02.09.2024《 30己巳日07壬申 月4722甲辰龙年》中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych/MSZ (26.08.-30.08.2024, Cz.1 z 2.)

02.09.202430己巳日07壬申 月4722甲辰龙年》中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych/MSZ (26.08.-30.08.2024, Cz.1 z 2.)

 

第一(1). 环球时报 Global Times: Ostatnio niektóre amerykańskie media opublikowały artykuły, w których stwierdzono, że promocja Chin zwiększania inwestycji w produkcję zaostrzy problem nadwyżki mocy produkcyjnych, zdusi przedsiębiorstwa w innych krajach i wywoła nową rundę globalnej wojny handlowej. Jak może skomentować to rzecznik?

Odpowiedź Rzecznika (Odp. Rzecz.): Chińska pozycja produkcyjna na świecie, polega na trwałych inwestycjach w badania i rozwój oraz przewadze komparatywnej, zamiast opierać ją o dotacje, dumping, nie wspominając o innej ochronie w celu osiągnięcia monopolu. Chiny mają stabilny globalny łańcucha produkcji i dostaw oraz własny kompletny łańcuchowi przemysłu wytwórczego, a powiązania te doprowadziły również do postępu technologicznego i modernizacji przemysłu na całym świecie. Przez 15 kolejnych lat udział Chin w rynku międzynarodowym w eksporcie towarów pozostawał największy na świecie, a ich udział w rynku międzynarodowym w imporcie pozostawał globalnie przez 15 kolejnych lat.

Nierzadko zdarza się, że niektórzy decydenci i media w Stanach Zjednoczonych wykorzystują inne kraje jako „kozły ofiarne”, gdy tylko znajdą się w trudnej sytuacji. Fakty są jasne. Poprzez amerykańską ustawę o redukcji inflacji, angażowanie się w dyskryminujące dotacje, często nakładanie wysokich ceł na produkty innych krajów, Stany Zjednoczone wywołują największe na świecie obawy o wywołanie kolejnej rundy wojny handlowej. Dane są również jasne. W ubiegłym roku wśród członków Światowej Organizacji Handlu tylko Stany Zjednoczone zgłosiły 454 barier technicznych w handlu, czyli więcej niż łączna liczba zgłoszeń od pięciu członków znajdujących się za nimi.

Protekcjonizm nie doprowadzi do iluzji „win-win”, ale doprowadzi jedynie do utraty możliwości obopólnie korzystnej współpracy.

第二(2). 总台央视CCTV: Wielu afrykańskich naukowców twierdzi, że wysokiej jakości budowa “一带一路” „Drogi i Szlaku” odegra ważną rolę w promowaniu połączeń krajów afrykańskich, bowiem nadal istnieje duża luka w budowie infrastruktury w Afryce. Stąd wspólna budowa projektów w ramach tej inicjatywy przez Afrykę i Chiny będzie silnie promować zrównoważony rozwój Afryki, wzrost gospodarczy i integrację regionalną. Jak rzecznik może odnieść się do tych stwierdzeń?

Odp. Rzecz.: Rozwój infrastruktury jest ważnym fundamentem rozwoju Afryki. Przez lata, w ramach Forum Współpracy Chińsko-Afrykańskiej oraz inicjatywy „Drogi i Szlaku”, Chiny zawsze przestrzegały koncepcji otwartości i szczerości oraz właściwej koncepcji rentowności, a także zdecydowanie wspierały kraje afrykańskie w modernizacji ich infrastruktury i łączności w celu osiągnięcia zrównoważonego rozwoju. Aby to osiągnąć i wzbogacić, to musimy najpierw zbudować drogi. Na przestrzeni lat w ramach współpracy chińsko-afrykańskiej zbudowano i zmodernizowano prawie 100 000 kilometrów nowych dróg, ponad 10 000 kilometrów linii kolejowych, prawie 1000 mostów i prawie 100 portów.
Chińskie przedsiębiorstwa pomogły zbudować ponad połowę stacji bezprzewodowych i szybkich mobilnych sieci szerokopasmowych w Afryce, obsługując ponad 900 milionów mieszkańców Afryki. Obecnie 52 kraje afrykańskie i Organizacja Unii Afrykańskiej podpisały dokumenty o współpracy z Chinami w celu wspólnego budowania „Drogi i Szlaku”. Chiny chcą współpracować ze stroną afrykańską, aby nadal kroczyć razem drogą współpracy korzystnej dla wszystkich i wspólnego rozwoju.

第三(3). Tureckie Państwowe Radio i Telewizja: Izraelska armia zaatakowała wczoraj namiot dziennikarzy w Strefie Gazy. Jaka jest opinia Chin na ten fakt?

Odp. Rzecz.: Wielokrotnie przedstawialiśmy stanowisko Chin w tej sprawie. Chiny sprzeciwiają się wszelkim działaniom, których ofiarami jest ludność cywilna, potępiają przemoc wobec dziennikarzy i zdecydowanie wzywają wszystkie zainteresowane strony do zaprzestania ognia, przemocy oraz ochrony ludności cywilnej.

第西(4). AFP: Kanada ogłosiła 100-procentowy wzrost ceł na samochody elektryczne importowane z Chin, jaki jest komentarz Chin w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: To posunięcie strony kanadyjskiej ignoruje obiektywne fakty, lekceważy zasady Światowej Organizacji Handlu i jest typowym protekcjonistycznym podejściem. Podważa stabilność stosunków gospodarczych i handlowych między Chinami i Kanadą oraz szkodzi interesom kanadyjskich przedsiębiorstw i konsumentów. Chiny zdecydowanie i stanowczo temu się sprzeciwiają.

Jakiekolwiek subsydia nie są w stanie zrekompensować konkurencyjności przemysłu, a protekcjonizm tylko chroni zacofanie i zaprzepaszcza przyszłość. Chiński przemysł pojazdów elektrycznych opiera się na trwałych innowacjach technologicznych, doskonałym systemie produkcji i łańcuchach dostaw oraz konkurencji rynkowej, co pozwala mu szybko się rozwijać. Sukces jego jest wynikiem wspólnego działania przewagi komparatywnej i praw rynku. Chiny wzywają stronę kanadyjską do poszanowania obiektywnych faktów, przestrzegania zasad Światowej Organizacji Handlu i natychmiastowego skorygowania niewłaściwych praktyk. Chiny podejmą wszelkie niezbędne środki, aby stanowczo chronić uzasadnione prawa i interesy chińskich przedsiębiorstw.

第五(5). AFP: Filipiny oskarżyły Chiny o bycie „największym sprawca zakłócania pokoju w Azji Południowo-Wschodniej” po kolejnej kolizji statków na wodach w pobliżu rafy 咸滨礁XianBin Jiao na chiński archipelagu南沙群岛NanSha QunDao. Jak to rzecznik może odnieść się do tego?

Odp. Rzecz.: Obecnie kraje regionu wyraźnie widzą, kto nieustannie prowokuje naruszenia na Morzu Południowochińskim, kto sprowadza zagraniczne siły militarne spoza regionu, aby podważyć ogólną sytuację regionalnego pokoju i stabilności. Widać to wyraźnie. Tytuł niszczenia pokoju nigdy nie może być przyznany Chinom. Wzywamy liderów po stronie filipińskiej, aby zmierzyły się z podstawowymi przyczynami problemu, nie podążały coraz dalej drogą powodowania kłopotów i prowokacji oraz podważania pokoju w regionie, a winę za destabilizacje regionu przerzucały na drugą stronę.

第六(6). AFP: Biuro Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Praw Człowieka stwierdziło, że w 疆维XinJiang nadal istnieje „wiele problematycznych przepisów i polityk”. Jaka jest reakcja Chin na to stwierdzenie?

Odp. Rzecz.: Chiny w swojej polityce i działaniach koncentrują się na ludziach, traktują poszanowanie i ochronę praw człowieka jako jedno z ważniejszych zadań swoich rządów każdego szczebla, co doprowadziło do coraz większego poczucia osiągnięć, szczęścia i bezpieczeństwa narodu chińskiego. Jest to fakt uznawany przez każdą nieuprzedzoną do Chin osobę. Chiny przestrzegają równości wszystkich grup etnicznych i w pełni chronią uzasadnione prawa wszystkich grup etnicznych. Obecnie XinJiang, jest miejscem stabilności społecznej, rozwoju gospodarczego i ludźmi ze wszystkich grup etnicznych żyjącymi, pracującymi w pokoju oraz zadowoleniu.

Chiny są gotowe zaangażować się w konstruktywny dialog i współpracę z Biurem Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Praw Człowieka w oparciu o wzajemny szacunek. Uważamy, że Biuro to powinien wykonywać swoje obowiązki bezstronnie, obiektywnie, szanować suwerenność każdego kraju i fakty, opierać się upolitycznianiu praw człowieka oraz praktyce podziałów i konfrontacji, a także powstrzymywać się od dążenia do ograniczenia czy zdyskredytowania Chin.

第七(7). 深圳电视台 ShenZhen TV: New York Times, Human Rights Watch i inne zachodnie media i organizacje opublikowały fałszywe informacje na temat 西藏XiZang (Tybetu), powtarzając tak zwane problemy z prawami człowieka w tym regionie i twierdząc, że chińskie inicjatywy rozwoju gospodarczego niszczą styl życia jego mieszkańców i kulturę ekologiczną. Jak rzecznik odniesie się do tego?

Odp. Rzecz.: Zdecydowanie sprzeciwiamy się wypaczaniu faktów i rozpowszechnianiu kłamstw przez zachodnich polityków, media oraz organizacje. Stanowisko Chin w kwestiach związanych z XiZang jest jasne. Sprawy XiZang są wewnętrznymi sprawami Chin i nie dozwolona jest ingerencja żadnych sił zewnętrznych. Rozwój i postęp XiZang nie mógłby zostać osiągnięty bez troski i wsparcia rządu centralnego oraz całego narodu. XiZang w nowej erze wkroczył w historyczny okres, w którym jest świadkiem najlepszego rozwoju, największych zmian z korzyścią dla swoich mieszkańców.

第八 (8). 环球时报 Global Times: W ostatnim czasie wielu liderów krajów Ameryki Łacińskiej wyraziło swoje niezadowolenie i protest przeciwko ingerencji Stanów Zjednoczonych w ich wewnętrzne sprawy. Jakie są komentarze Chin na ten temat?

Odp. Rzecz.: Wprawdzie Doktryna Monroe Stanów Zjednoczonych ogłoszona została 200 lat temu, ale hegemonia i polityka władz USA jest daleko od zaprzestania jej stosowania. Chiny zdecydowanie popierają słuszne stanowisko krajów Ameryki Łacińskiej, które sprzeciwiają się obcej ingerencji i chronią swoją suwerenność narodową. Radzimy Stanom Zjednoczonym, aby jak najszybciej porzuciły przestarzałą Doktrynę Monroe i interwencjonizm, zaprzestały jednostronnych aktów zastraszania i przymusu, sankcji i blokad, a zamiast tego rozwijały stosunki i wzajemnie korzystną współpracę z krajami regionu w oparciu o wzajemny szacunek, równe traktowanie i nieingerencję w sprawy wewnętrzne drugiej strony. Tendencja krajów Ameryki Łacińskiej do niezależności, zjednoczenia i samodzielności jest nie do powstrzymania, a hegemonia i polityka władz Stanów Zjednoczonych nie zatrzyma tego.

第九(9). Ukraińska Narodowa Agencja Informacyjna: Na briefingu prasowym李辉Li Hui中国政府欧亚事务特别代表 specjalny przedstawiciel chińskiego rządu ds. euroazjatyckich, wyraził zaniepokojenie Chin ciągłym łagodzeniem przez Zachód warunków użycia przez Ukrainę broni przeciwko Rosji. Czy rzecznik może wyjaśnić, co dokładnie doprowadziło do takich obaw po stronie chińskiej?

Odp. Rzecz.: O ile mi wiadomo, obecnie społeczność międzynarodowa jest ogólnie zaniepokojona dalszą eskalacją i rozprzestrzenianiem się kryzysu ukraińskiego. Uważa, że najpilniejszym zadaniem jest promowanie ochłodzenia sytuacji. Chiny wzywają wszystkie strony do przestrzegania trzech zasad „nierozprzestrzeniania pola bitwy, nieeskalowania walk i nieatakowania wszystkich stron”. Strony konfliktu powinny zachować spokój i powściągliwość oraz powstrzymać się od działań, które mogłyby doprowadzić do dalszej eskalacji czy wymknięcia się sytuacji spod kontroli.

 

Wybrał i przygotował: 梁安基Liang Z. Andrzej

Na podstawie: fmprc.gov.cn

中国Chiny上海ShangHai