23.09.2024《 21庚寅日08癸酉 月4722甲辰龙年》中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych/MSZ (18.09.-20.09.2024)

Kronika Dyplomatyczna:

1/ Pan王毅 Wang Yi, 外交部Minister Spraw Zagranicznych, członek中共中央政治局委员 Biura Politycznego Komitetu Centralnego KPCh i dyrektor 中央外办主任Wydziału Spraw Zagranicznych Komitetu Centralnego KPCh, w dniach 22-28 września, weźmie udział w Szczycie Przyszłości ONZ, jako specjalny przedstawiciel prezydenta习近平 Xi Jin Ping i w debacie generalnej 79. sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ. Podczas wizyty minister Wang Yi weźmie również udział w organizowanych przez Chiny konferencjach, takich jak 全球发展倡议Globalna Inicjatywa Rozwoju, wzmocnienie międzynarodowej współpracy w zakresie sztucznej inteligencji, a także w wydarzeniach wielostronnych (spotkanie wysokiego szczebla Rady Bezpieczeństwa, ministrów spraw zagranicznych BRICS i spraw zagranicznych G20). Spotka się z Sekretarzem Generalnym ONZ, przewodniczącym 79. sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ oraz wieloma ministrami spraw zagranicznych różnych krajów.

 

第一(1). TASS: Według szefa armii USA, Stany Zjednoczone rozważają możliwość rozmieszczenia systemów rakietowych średniego i krótkiego zasięgu w Japonii. Jeśli Stany Zjednoczone zdecydują się na ten krok, jakie wspólne środki mogą podjąć Rosja i Chiny, aby zapewnić sobie bezpieczeństwo?

Odpowiedź Rzecznika (Odp. Rzecz.): W ostatnich latach, w celu uzyskania całkowitej przewagi militarnej, Stany Zjednoczone nalegały na promowanie rozmieszczenia sił wojskowych, w tym systemów rakietowych średniego zasięgu, w regionie Azji i Pacyfiku. Takie posunięcie tylko zintensyfikuje wyścig zbrojeń, zwiększy napięcia w regionie, zagrozi regionalnemu pokojowi i bezpieczeństwu oraz podważy globalną równowagę strategiczną. Chiny wielokrotnie wyrażały swój zdecydowany sprzeciw wobec takich działań.

Wzywamy stronę amerykańską do porzucenia takiego planu rozmieszczenia, a uwikłane w to kraje do trzeźwego uświadomienia sobie prawdziwego celu Stanów Zjednoczonych, zachowania ostrożności w słowach i czynach w dziedzinie bezpieczeństwa militarnego. Chiny będą zwracać baczną uwagę na rozwój sytuacji i zdecydowanie reagować oraz chronić swoje interesy w zakresie bezpieczeństwa.

第二(2).中新社China News Service: W połowie września Agencja Współpracy w zakresie Bezpieczeństwa Departamentu Obrony Stanów Zjednoczonych wydała oświadczenie, w którym poinformowała, że Senat USA zatwierdził sprzedaż broni na 中国台湾Chiny TaiWan o łącznej wartości około 228 milionów USD (ok.872 mln PLN. Czy rzecznik może to skomentować?

Odp. Rzecz.: Sprzedaż broni przez Stany Zjednoczone do chińskiego regionu TaiWan poważnie narusza zasadę jednych Chin, postanowienia trzech wspólnych komunikatów Chiny-USA, narusza suwerenność i interesy bezpieczeństwa Chin, podważa stosunki między obu krajami oraz pokój i stabilność w Cieśninie Tajwańskiej. Taka decyzja wysyła zły sygnał do sił separatystycznych na rzecz „niepodległości TaiWanu”. Chiny zdecydowanie potępiają oraz złożyły stanowczy sprzeciw stronie amerykańskiej. Chiny podjęły także środki zaradcze i ogłosiły nałożenie sankcji na dziewięć amerykańskich korporacji wojskowych. Stany Zjednoczone nadal zbroją TaiWan, aby wspierać i zachęcać jego tymczasowe władze do upartego dążenia do niepodległości wyspy, podważania zasady jednych Chin oraz prowokowania. Fakt ten po raz kolejny dowodzi, że największym zagrożeniem dla pokoju i stabilności w Cieśninie Tajwańskiej oraz największą szkodą dla obecnego status quo są separatystyczne działania sił rządzących wyspą oraz współudział i wsparcie w tym sił zewnętrznych kierowanych przez Stany Zjednoczone. Należy podkreślić, że te próby władz tego regionu „dążenia do niepodległości siłą” oraz wspieranie tego przez Stany Zjednoczone, to nieuchronnie doprowadzi do pożaru i poniosą konsekwencje, a mogą zakończyć się tylko porażką. Kwestia TaiWanu jest rdzeniem podstawowych interesów Chin i pierwszą czerwoną linią, której nie można przekroczyć w stosunkach chińsko-amerykańskich czy innych państw. Nikt nie powinien lekceważyć zdecydowanej woli Chin i ich silnej zdolności do przeciwstawienia się tendencjom do „niepodległości TaiWanu” oraz obrony suwerenności narodowej i integralności terytorialnej. Strona chińska wzywa amerykańską do szczerego przestrzegania zasady jednych Chin, natychmiastowego zatrzymania niebezpiecznego uzbrajania TaiWanu, zaprzestania spiskowania, wspierania dążenia do niepodległości tej wyspy oraz podważania pokoju i stabilności w Cieśninie Tajwańskiej. Chiny podejmą zdecydowane działania w celu ochrony swojej suwerenności narodowej, bezpieczeństwa i integralności terytorialnej.

第三(3).Bloomberg: Przedstawiciele chińskiego rządu prowadzą intensywne rozmowy z urzędnikami Unii Europejskiej i Stanów Zjednoczonych w sprawie taryf eksportowych i rzekomej nadprodukcji Chin. Jaką wiadomość chcą tym wysłać Chiny? Co mają nadzieję osiągnąć dzięki tym rozmowom?

Odp. Rzecz.: Zasadniczo chciałbym podkreślić, że te dochodzenia prowadzone przez wspomniane strony są typowym protekcjonistycznym i zdominowanym politycznie działaniem, ignorującym obiektywne fakty, ignorującym w zasady Światowej Organizacji Handlu i podważającym proces zielonej transformacji UE oraz globalne wysiłki na rzecz walki ze zmianami klimatu. Chiny zawsze zachowywały najwyższą szczerość, zobowiązały się do rozwiązania kwestii spornych w drodze dialogu i konsultacji oraz przedstawiły propozycje elastycznych rozwiązań. Z jednej strony, Unia twierdzi, że jest gotowa rozwiązać różnice poprzez dialog, ale z drugiej strony, stale odrzuca propozycje Chin i nigdy nie podaje żadnych konkretnych środków zaradczych. Mamy nadzieję, że UE wykaże się większą szczerością i podejmie działania oraz poważnie rozważy uzasadnione obawy i sugestie chińskiego przemysłu. Jeśli Komisja Europejska będzie upierać się przy swoim, Chiny podejmą niezbędne środki w celu zdecydowanej obrony uzasadnionych praw i interesów chińskich przedsiębiorstw oraz przemysłu.

第西(4).中国日报China Daily: 外交部Ministerstwo Spraw Zagranicznych opublikowało dziś stanowisko Chin w sprawie Szczytu Przyszłości ONZ i 79. sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ. Czy rzecznik może powiedzieć coś więcej na ten temat?

Odp. Rzecz.: Obecnie zmiany globalne znacznie przyspieszają, a świat wkroczył w okres dużych turbulencji i zmian. Szczyt Przyszłości ONZ i obecna sesja Zgromadzenia Ogólnego będą stanowić ważną okazję dla społeczności międzynarodowej do budowania konsensusu politycznego, wzmacniania solidarności i współpracy oraz wspólnego stawiania czoła wyzwaniom. Dokument przedstawiający stanowisko Chin w sprawie szczytu i 79.sesji ONZ przedstawia kompleksowo opinie oraz propozycje Chin dotyczące pokoju, bezpieczeństwa, zrównoważonego rozwoju, ochrony praw człowieka, wymiany między cywilizacjami, innowacji naukowych i technologicznych oraz reformy globalnego zarządzania. Także wzywa społeczność międzynarodową do wspólnego wdrażania chińskiej 全球发展倡议Globalnej Inicjatywy Rozwoju, 全球安全倡议Globalnej Inicjatywy Bezpieczeństwa i

全球文明倡议Globalnej Inicjatywy Cywilizacyjnej oraz promowania budowania społeczności o wspólnej przyszłości dla całej ludzkości. Chiny są gotowe do współpracy ze wszystkimi stronami w celu realizacji prawdziwego multilateralizmu, wnoszenia nowego wkładu w sprawę światowego pokoju i rozwoju.

第五(5). Reuters: Filipiny poinformowały, że pomimo żądania Chin, aby Stany Zjednoczone natychmiast wycofały swój system rakietowy średniego zasięgu rozmieszczony na Filipinach, USA nie planuje tego zrobić i testują możliwość wykorzystania systemu w konfliktach regionalnych. System rakietowy może być wyposażony w pociski manewrujące zdolne do rażenia celów w Chinach. Był on używany we wspólnych ćwiczeniach przeprowadzonych przez Stany Zjednoczone i Filipiny w tym roku, ale nadal jest rozmieszczony w tym kraju. Jakie jest stanowisko Chin w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: Chiny są poważnie zaniepokojone odpowiednimi doniesieniami. Jeśli chodzi o rozmieszczenie amerykańskich pocisków średniego zasięgu na Filipinach, Chiny przy wielu okazjach wyrażały swój sprzeciw, a przyjęte działania poważnie zagroziły regionalnemu bezpieczeństwu narodowemu, zaostrzają konfrontację geopolityczną oraz wzbudzają duże zaniepokojenie wśród krajów regionu. Wzywamy Stany Zjednoczone i Filipiny do uwzględnienia apeli wszystkich krajów o jak najszybsze skorygowania swoich błędnych praktyk, zaprzestania podżegania do konfrontacji wojskowej, wycofania tego systemu rakietowego, zgodnie z wcześniejszymi publicznymi obietnicami oraz powstrzymania się od dalszego podążania błędną drogą.

第六(6).AFP: Zastępca sekretarza stanu USA Campbell nazwał Chiny największym wyzwaniem w historii Stanów Zjednoczonych. Jak do tego odniesie się rzecznik?

Odp. Rzecz.: Chiny zdecydowanie nie zgadzają się z uwagami amerykańskich urzędników, które ignorują fakty, a do tego otwarcie i agresywnie wyolbrzymiają „chińskie zagrożenie”. W rzeczywistości domagają się oni konfrontacji bloków. Ich wypowiedzi są pełne zimnowojennej mentalności o sumie zerowej i ideologicznej stronniczości. Stany Zjednoczone postrzegając i definiując stosunki chińsko-amerykańskie jako strategiczną rywalizację, błędnie postrzegają Chiny jako „największe wyzwanie”, oceniają inne kraje za pomocą własnego, błędnego hegemonicznego myślenia. Zła ocena Chin i ich stosunków ze Stanami Zjednoczonymi nie jest zgodne z podstawowymi interesami obu narodów i oczekiwaniami społeczności międzynarodowej. Chiny prowadzą przyjazną współpracę ze wszystkimi krajami na świecie i rozwijają normalne z nimi, nie atakując żadnej strony trzeciej. Tymczasem Stany Zjednoczone wręcz przeciwnie, nieustannie umacniają swoje sojusze wojskowe, wszędzie tworzą „małe kręgi” przeciwko Chinom i zmuszają inne kraje do opowiedzenia się po jednej ze stron. Chiny zawsze prowadziły politykę obrony narodowej, która ma charakter defensywny, a rozwój ograniczonych zdolności wojskowych ma na celu ochronę bezpieczeństwa narodowego i nie jest wymierzony w żaden kraj. Ten, kto wszędzie obnosi się z siłą i na każdym kroku ucieka się do środków militarnych w celu rozwiązania problemów to Stany Zjednoczone. W pełni udowadniają to liczne fakty.

Chiny wzywają USA do porzucenia mentalności zimnej wojny o sumie zerowej, zaprzestania rozpowszechniania „teorii zagrożenia ze strony Chin”, zaprzestania zniekształcania strategicznych intencji Chin oraz do współpracy z Chinami w celu utrzymania wzajemnego szacunku, pokojowego współistnienia i współpracy korzystnej dla wszystkich. Stabilny, zdrowy, zrównoważony rozwój stosunków chińsko-amerykańskich leży w interesie obu storn oraz świata.

第七(7). 总台央视CCTV: 外交部 Ministerstwo Spraw Zagranicznych opublikowało dokument konsensusu w sprawie odprowadzania skażonej nuklearnie wody z elektrowni jądrowej Fukushima Daiichi do morza. Czy rzecznik może udzielić więcej informacji na ten temat?

Odp. Rzecz.: Zgodnie z przyjętym ustaleniem przywódców obu krajów w sprawie rozwiązania kwestii skażonej wody z elektrowni jądrowej Fukushima poprzez konsultacje i negocjacje, Chiny przeprowadziły ponad 10 rund intensywnych negocjacji z Japonią i odpowiednimi organizacjami międzynarodowymi. Dzięki nieustannym wysiłkom osiągnięto ogłoszony konsensus. Chciałbym podkreślić następujące kwestie:

Po pierwsze, Chiny stanowczo sprzeciwiały się i sprzeciwiają nieautoryzowanemu rozpoczęciu przez Japonię zrzutów do morza i stanowisko to nie uległo zmianie. Konsensus między Chinami a Japonią ma na celu wezwanie Japonii do rzetelnego wypełnienia zobowiązań wynikających z prawa międzynarodowego i jej głównej odpowiedzialności za nadzór nad bezpieczeństwem. Powinna dołożyć wszelkich starań, aby uniknąć negatywnego wpływu zrzutów skażonej wody na środowisko i zdrowie ludzi oraz skutecznie zapobiegać potencjalnym zagrożeniom z tym związanym. Mamy nadzieję, że społeczność międzynarodowa, zwłaszcza zainteresowane kraje, będzie współpracować z Chinami w celu ścisłego monitorowania wypełniania przez Japonię jej zobowiązań.

Po drugie, ze względu na ograniczenia istniejących odpowiednich mechanizmów międzynarodowych, obecna ocena i monitorowanie zrzutów do morza nie jest kompleksowa, brakuje jej przejrzystości, wiarygodności oraz wymaga dalszej poprawy i wzmocnienia. Niezbędne jest ustanowienia długoterminowego międzynarodowego porozumienia w sprawie monitorowania obejmującego kluczowe aspekty zrzutów do morza, skutecznego udziału w nim Chin i innych zainteresowanych stron. Niezbędne jest wdrożenie mechanizmu niezależnego pobierania próbek i monitorowania, tak aby uzyskać kompleksowe, prawdziwe dane oraz zapewnić, że ryzyko zrzutów do morza będzie ścisłe kontrolowane. Chiny i Japonia osiągnęły porozumienie w tej kwestii.

Po trzecie, sposób właściwej utylizacji skażonej wody z Fukushimy jest nie tylko kwestią polityczną, ale także naukową. Dwustronny konsensus między Chinami i Japonią położył podwaliny pod skuteczną i bezpieczną neutralizację skażonej wody z udziałem społeczności międzynarodowej, a zwłaszcza zainteresowanych stron.

Po czwarte, całkowite zawieszenie przez Chiny importu produktów owoców morza pochodzących z Japonii było pilnym tymczasowym środkiem zapobiegawczym podjętym zgodnie z odpowiednimi chińskimi przepisami oraz odpowiednimi regulacjami Światowej Organizacji Handlu. Przyjęcie tego środka było praktycznym przejawem odpowiedzialności chińskiego rządu wobec obywateli. Konsensus osiągnięty między Chinami a Japonią nie oznacza, że Chiny natychmiast wznowią import ryb i owoców morza z Japonii. Chiny będą nadal przestrzegać swoich przepisów i ustaleń Światowej Organizacji Handlu, będą przyjmować fakty naukowe jako kryterium oraz zapewnienie bezpieczeństwa, jako przesłankę wznowienia tego importu. Stanie się to po skutecznym uczestnictwie w odpowiednich działaniach monitorujących, przeprowadzeniu niezależnego pobierania próbek i potwierdzeniu ich wyników. Wtedy Chiny zaczną dostosowywać swoje odpowiednie działania w oparciu o dowody naukowe. Przeprowadzą konsultacje techniczne ze stroną japońską i stopniowo wznowią import produktów morza z Japonii, które będą w pełni spełniać wymagania strony chińskiej.

第八 (8). Bloomberg: Pierwsze pytanie, dotyczy tego, czy Chiny dołączą do istniejących ustaleń dotyczących monitorowania między Japonią a Międzynarodową Agencją Energii Atomowej (MAEA). Czy też zostanie ustanowione zupełnie nowe porozumienie w sprawie monitorowania? Drugie pytanie dotyczy tego, czy społeczność międzynarodowa, inne kraje będą zaangażowane w to monitorowanie? Czy tylko Japonia, Chiny i MAEA?

Odp. Rzecz.: Jeśli chodzi o pierwsze pytanie, to MAEA wielokrotnie wyrażała swoje poparcie dla wzmocnienia monitorowania zrzutu skażonej wody nuklearnej z Fukushimy do morza, a także dla konsultacji i konsensusu między Chinami a Japonią. Chiny są w stałym kontakcie z Międzynarodową Agencją Energii Atomowej (MAEA).

Jeśli chodzi o drugie pytanie, Chiny zawsze utrzymywały, że długoterminowe międzynarodowe monitorowanie zrzutów z tej elektrowni wody do morza powinno być otwarte i przejrzyste. W procesie negocjowania dwustronnego konsensusu, strona japońska również wykazała otwarte podejście do udziału innych krajów w tym procesie. Zgodnie z nim, Chiny i wszystkie inne zainteresowane kraje wezmą udział w pobieraniu próbek wody, badaniu i monitorowaniu jej zrzutów, przez to zapewniona będzie bezstronność i skuteczność długoterminowego międzynarodowego monitorowania

 

Wybrał i przygotował: 梁安基Liang Z. Andrzej (中国Chiny上海ShangHai)

Na podstawie {źródło}: fmprc.gov.cn

 

PS. Z Uwagi na Święto 中秋节 (Zhong Qiu Jie) Środka Jesieni lub inaczej zwane Święto Księżyca i wolne w dniach 15-17.09., konferencje prasowe rzecznika w ubiegłym tygodniu odbywały się tylko od 18 do 20.09.