16.09.2024《 14 癸未日08 癸酉月4722甲辰龙年》中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych/MSZ (09.09.-13.09.2024, Cz.1 z 2.)

16.09.202414 癸未日08 癸酉月4722甲辰龙年》中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych/MSZ (09.09.-13.09.2024, Cz.1 z 2.)

 

Kronika Dyplomatyczna:

1/ Pan王毅 Wang Yi, 外交部Minister Spraw Zagranicznych, członek中共中央政治局委员 Biura Politycznego Komitetu Centralnego KPCh i dyrektor 中央外办主任Wydziału Spraw Zagranicznych Komitetu Centralnego KPCh, wziął udział w dniach 11-12 września, w XIV Spotkaniu Wysokich Przedstawicieli ds. Bezpieczeństwa Narodowego BRICS w Sankt Petersburgu, w Rosji.

2/ Premier 李强Li Qiang w dniach 10-13 września przebywał z wizyta w Arabii Saudyjskiej oraz Zjednoczonych Emiratach Arabskich.

 

第一(1). 湖北广电Radio i Telewizja HuBei: Kilka dni temu prezydent 习近平Xi Jinping ogłosił na marginesie szczytu Forum Współpracy Chińsko-Afrykańskiej (FOCAC), że Chiny wdrożą akcję pomocy Afryce w pozbyciu się min lądowych. Czy jest to problem dla krajów afrykańskich?

Odpowiedź Rzecznika (Odp. Rzecz.): Afryka jest jednym z najbardziej zagrożonych minami lądowymi regionów na świecie. Przez długi czas Chiny aktywnie angażowały się w pomoc humanitarną i współpracę w zakresie rozminowywania oraz wspierały Etiopię, Angolę, Erytreę, Czad i inne kraje w tym zakresie poprzez konkretne działania, pomoc, szkolenia.

第二(2). Polska Agencja Prasowa: Na początku września, minister spraw zagranicznych Polski Sikorski odwiedził Malezję, Singapur i Filipiny. Podkreślił, że spory na Morzu Południowochińskim nie muszą być rozwiązywane przy użyciu przemocy, środków ekonomicznych czy przymusu. Każdy kraj, duży i mały, musi respektować decyzje Trybunału Arbitrażowego i prawo międzynarodowe. Jak rzecznik skomentuje tą wypowiedz?

Odp. Rzecz.: Chiny zawsze opowiadały się za pokojowym rozstrzygnięciem istotnych sporów na Morzu Południowochińskim poprzez negocjacje i konsultacje z bezpośrednio zainteresowanymi krajami w oparciu o poszanowanie faktów historycznych oraz zgodnie z prawem międzynarodowym. W odniesieniu do tak zwanego arbitrażu na Morzu Południowochińskim, Chiny wielokrotnie wyrażały swoje stanowisko, że odpowiednie orzeczenie jest nielegalne i nieważne.

第三(3). German Press: Niemieckie media donoszą, że dwa niemieckie okręty wojenne przepłyną przez Cieśninę Tajwańską w połowie września. Czy rzecznik może przedstawić opinie Chińskiego MSZ w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: 台湾TaiWan jest niezbywalną częścią terytorium Chin. Wody w Cieśninie Tajwańskiej są chińskimi wodami wewnętrznymi, morzem terytorialnym, strefą przyległą i wyłączną strefą ekonomiczną od obu stron cieśniny do morza. Chiny szanują prawa do żeglugi, z których korzystają wszystkie kraje na odpowiednich wodach zgodnie z chińskim i międzynarodowym prawem, w tym Konwencją Narodów Zjednoczonych o prawie morza, ale zdecydowanie sprzeciwiają się prowokacjom, zagrożeniu suwerenności i bezpieczeństwa Chin przez inne kraje w imię wolności żeglugi.

第西(4). Resuters: Ministerstwo Spraw Zagranicznych Malezji prowadzi wewnętrzne dochodzenie w sprawie wycieku noty dyplomatycznej wysłanej przez chińskie MSZ do ambasady Malezji w Chinach w lutym br. Według doniesień filipińskich mediów, Chiny w tej nocie miały stwierdzic, że działania Malezji w zakresie poszukiwania oraz wydobycia ropy naftowej i gazu na Morzu Południowochińskim naruszają suwerenność Chin. Czy Ministerstwo Spraw Zagranicznych może to potwierdzić?

Odp. Rzecz.: Chiny są bardzo zszokowane opublikowaniem przez filipińskie media odpowiednich informacji, które mają złe intencje. Zapoznaliśmy się z oświadczeniem wydanym w tej sprawie przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych Malezji. Jako strony w kwestii Morza Południowochińskiego, Chiny i Malezja są w ścisłym kontakcie w zakresie właściwego radzenia sobie z różnicami, sporami oraz wspólnie wnoszą pozytywny wkład w rozwój stosunków chińsko-malezyjskich.

第五(5). 总台华语环球节目中心Central China Global Program Center: Niedawno Organizacja Współpracy Islamskiej zorganizowała spotkanie ministrów spraw zagranicznych w Jaunde, stolicy Kamerunu. Podczas spotkania pozytywnie mówiono o postępach we współpracy między Chinami a ta organizacją w ostatnich latach. Jaka jest opinia strony chińskiej na ten temat?

Odp. Rzecz.: Chiny utrzymują tradycyjną przyjaźń ze światem islamskim, a obie strony mocno wspierają się nawzajem w ochronie swoich podstawowych interesów. Sprzyja temu realizacja „一带一路” Inicjatywa Pasa i Drogi. Chiny są gotowe kontynuować współpracę z krajami islamskimi w celu wdrożenia全球发展倡议Globalnej Inicjatywy Rozwoju,

全球安全倡议Globalnej Inicjatywy Bezpieczeństwa oraz 全球文明倡议Globalnej Inicjatywy Cywilizacyjnej.

第六(6). Ukraińska Agencja Informacyjna: Według doniesień indyjskich mediów, doradca premiera Indii ds. bezpieczeństwa narodowego odwiedził Moskwę, aby omówić wysiłki pokojowe mające na celu rozwiązanie konfliktu między Rosją a Ukrainą. Jak rzecznik ocenia wysiłki pokojowe Indii?

Odp. Rzecz.: W kwestii kryzysu na Ukrainie Chiny zawsze były zaangażowane w promowanie rozmów pokojowych i wspieranie wszelkich wysiłków sprzyjających pokojowemu rozwiązaniu kryzysu. Jesteśmy również gotowi do dalszej współpracy ze społecznością międzynarodową w celu stworzenia warunków dla politycznego rozwiązania kryzysu.

第七(7). Bloomberg: Pytanie uzupełniające dotyczące niemieckich planów przepłynięcia przez Cieśninę Tajwańską. Pan rzecznik mówił, że Cieśnina Tajwańska to wody wewnętrzne, strefa przyległa, czy oznacza ze jest to całość czy część Cieśniny Tajwańskiej? Którą część Cieśniny Tajwańskiej Chiny uważają za „wody międzynarodowe”, a którą za wody wewnętrzne i strefę przyległą?

Odp. Rzecz.: Wody w Cieśninie Tajwańskiej to wody wewnętrzne Chin, morze terytorialne, strefa przyległa i wyłączna strefa ekonomiczna od obu stron cieśniny do morza. Myślę, że odpowiedziałem na to pytanie.

第八 (8). 深圳电视台 ShenZhen TV: Na początku czerwca rząd Stanów Zjednoczonych wydał zaktualizowane ostrzeżenie biznesowe dla 香港XiangGang (HongKong), stwierdzając, że ustawa o香港国家安全法bezpieczeństwie narodowym 香港XiangGang i rozporządzenie o 香港国家安全条例 ochronie bezpieczeństwa narodowego 香港XiangGang, jeszcze bardziej podważają podstawowe wolności i prawa człowieka w regionie, a amerykańskie firmy są w nim coraz bardziej narażone na takie same zagrożenia jak w Chinach kontynentalnych. Jka rzecznik odniesie do tych stwierdzeń?

Odp. Rzecz.: Chiny zdecydowanie sprzeciwiają się i potępiają tak zwane „zaktualizowane ostrzeżenie biznesowe dla XiangGang, wymyślone przez USA w celu nieuzasadnionego zniesławienia obowiązującego prawa o bezpieczeństwie narodowym. Po wprowadzeniu w życie tych aktów prawnych środowisko biznesowe XiangGang uległo dużej poprawie, a podstawy dla długoterminowego dobrobytu i stabilności zostały jeszcze bardziej skonsolidowane. Zgodnie z najnowszym raportem rządu tego specjalnego regionu administracyjnego, w pierwszej połowie tego roku ilość nowo utworzonych spółek lokalnych, jak i zagranicznych zarejestrowanych w XiangGang osiągnął rekordowy poziom. Według World Competitiveness Yearbook 2024, XiangGang, zajmuje piąte miejsce na świecie pod względem konkurencyjności. W ubiegłym roku region ten był czwarty co do wielkości pod względem napływu bezpośrednich inwestycji zagranicznych na świecie i 10. największą na świecie gospodarką handlową. Takie są fakty. Natomiast Stany Zjednoczone powinny szanować je, suwerenność Chin i rządy prawa w regionie oraz zachować ostrożność w swoich słowach czy czynach w kwestiach z nim związanych.

第九(9). 中国日报China Daily: XVII Letnie Igrzyska Paraolimpijskie zakończyły się w Paryżu, a chińska delegacja sportowa zajęła pierwsze miejsce szósty rok z rzędu zarówno w rankingu złotych, jak i wszystkich medali. Jak może rzecznik to skomentować?

Odp. Rzecz.: Znakomite wyniki chińskiej paraolimpijskiej delegacji są wynikiem wytrwałej walki sportowców, a także żywym ucieleśnieniem wszechstronnego rozwoju sprawy osób niepełnosprawnych w Chinach i ciągłej poprawy ich warunków życia. W ostatnich latach Chiny wydźwignęły z ubóstwa ponad 7,1 miliona ubogich osób niepełnosprawnych z obszarów wiejskich. Ustanowiły różne specjalne systemy ubezpieczeń, z których skorzystało ponad 20 milionów osób niepełnosprawnych. Standardy życia osób niepełnosprawnych w Chinach stale się poprawiają, ich równe prawa są lepiej chronione i mają więcej możliwości, by zabłysnąć w życiu.

第十(10). Reuters: Izba Reprezentantów Stanów Zjednoczonych przyjęła w poniedziałek projekt ustawy o bezpieczeństwie biologicznym. Jeśli ustawa zostanie ostatecznie przyjęta, ograniczy ona wielu chińskim firmom możliwość prowadzenia interesów ze Stanami Zjednoczonymi. Jakie jest zdanie Ministerstwa Spraw Zagranicznych na ten temat?

Odp. Rzecz.: Chiny stanowczo sprzeciwiają się uchwalaniu takich ustaw przez Izbę Reprezentantów Stanów Zjednoczonych w celu podjęcia środków dyskryminujących chińskie firmy. Stany Zjednoczone powinny porzucić swoje ideologiczne uprzedzenia, szczerze przestrzegać zasad rynkowych oraz gospodarczych i handlowych, zaprzestać nadużywania różnych wymówek w celu nieuzasadnionego tłumienia chińskich firm. Powinny raczej zapewnić uczciwe, sprawiedliwe i niedyskryminujące środowisko biznesowe dla firm ze wszystkich krajów. Chiny będą nadal zdecydowanie chronić, wspierać uzasadnione i zgodne z prawem interesy własnych przedsiębiorstw.

第十一(11). Press Trust of India: W Rosji odbyło się 14. spotkanie wysokich przedstawicieli BRICS ds. bezpieczeństwa narodowego. Czy Chiny są otwarte na niedawna gotowość prezydenta Putina, aby Chiny, Indie i Brazylia pełniły rolę mediatorów?

Odp. Rzecz.: W sprawie kryzysu na Ukrainie stanowisko Chin jest spójne i jasne. Zawsze byliśmy zaangażowani w promowanie rozmów pokojowych i wspieranie wszelkich wysiłków sprzyjających pokojowi. Jesteśmy gotowi kontynuować współpracę ze społecznością międzynarodową w celu stworzenia warunków dla politycznego rozwiązania kryzysu i odegrania konstruktywnej roli w jego osiągnięciu.

第十二(12). 北京日报BeiJing Daily: W pierwszych dniach września Izba Reprezentantów Kongresu Stanów Zjednoczonych uchwaliła“香港经济和贸易办事处认证法案” ustawę o akredytacji Biura Ekonomiczno-Handlowego XianGang/HongKongu”, domagając się zniesienia przywilejów i immunitetów dla tego Biura w USA, a nawet zamknięcia jego. Jak rzecznik odniesie się do tego?

Odp. Rzecz.: Zdecydowanie potępiamy i stanowczo sprzeciwiamy się skandalicznemu aktowi USA polegającemu na manipulowaniu kwestiami związanymi z XiangGang oraz tłumieniu jego rozwoju. Biuro jest organizacją gospodarczą i handlową utworzoną przez rząd 香港特别行政区Specjalnego Regionu Administracyjnego XiangGang. Jego sprawne działanie sprzyja rozszerzaniu praktycznej współpracy gospodarczej i handlowej między tym chińskim regionem a odpowiednimi krajami dla obopólnych korzyści. Wspomniana ustawa upolitycznia i instrumentalizuje normalną współpracę gospodarczo-handlową oraz celowo oczernia zagraniczne instytucje regionu. XiangGang jest drugim co do wielkości źródłem nadwyżki handlowej w Stanach Zjednoczonych, a ponad 1200 amerykańskich firm zainwestowało w nim. To posunięcie Stanów Zjednoczonych tylko zaszkodzi ich własnym interesom.

第十三(13). JBA Japan Broadcasting Association: Chiny ogłosiły, że przeprowadzą wspólne ćwiczenia morskie i lotnicze z Rosją. Czy może rzecznik omówić konkretny cel i zamiar tych ćwiczeń?

Odp. Rzecz.: Mogę powiedzieć, że wspólne ćwiczenia oraz szkolenia między Chinami i Rosją mają na celu pogłębienie poziomu strategicznej współpracy między chińskimi i rosyjskimi siłami zbrojnymi oraz zwiększenie ich zdolności do wspólnego reagowania na zagrożenia bezpieczeństwa.

 

Wybrał i przygotował: 梁安基Liang Z. Andrzej

Na podstawie: fmprc.gov.cn

中国Chiny上海ShangHai