20.11.2024《20戊子日10乙亥月4722甲辰龙年》中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych/MSZ (11.11.- 15.11.2024, Cz.3 z 3.)

第十八 (18). Bloomberg – Na szczycie G20 w Brazylii sojusznicy Ukrainy będą wywierać presję na Chiny w związku z rosnącym wsparciem Korei Północnej dla Rosji w kwestii ukraińsko-ukraińskiej. Jak zareagują Chiny? Jakie jest stanowisko Chin w sprawie zaangażowania Korei Północnej w konflikt rosyjsko-ukraiński?

Odp. Rzecz.: To jest hipotetyczne pytanie i nie będę go komentował. Mogę państwu powiedzieć, że stanowisko Chin w kwestii Ukrainy jest spójne i jasne, a konstruktywna rola Chin została powszechnie uznana przez społeczność międzynarodową.

第十九 (19). Reuters – Pojawiły się informacje, że 赖清德Lai Qing De (przywódca TaiWanu) planuje zatrzymać się na Hawajach i Guam podczas swojej podróży. Jka rzecznik to skomentuje?

Odp. Rzecz.: Zasada jednych Chin jest ogólnym konsensusem społeczności międzynarodowej. Daremne jest wykorzystywanie przez władze 台湾TaiWanu tak zwanych „stosunków dyplomatycznych” do angażowania się w manewry polityczne i dążenia do „niezależności”. Nie mogą wstrząsnąć solidnym wzorcem przestrzegania przez społeczność międzynarodową zasady jednych Chin, a tym bardziej nie mogą powstrzymać historycznego trendu nieuniknionego zjednoczenia Chin. W odniesieniu do tak zwanego „tranzytu” przywódców TaiWanu w Stanach Zjednoczonych, zawsze stanowczo sprzeciwialiśmy się jego organizacji przez stronę amerykańską. Wzywamy po raz kolejny USA do przestrzegania zasady jednych Chin i postanowień trzech wspólnych komunikatów Chin i Stanów Zjednoczonych, do podjęcia praktycznych działań w celu utrzymania poprawnych stosunków między Chinami a Stanami Zjednoczonymi oraz pokoju i stabilności w Cieśninie Tajwańskiej.

第二十(20). 新华社XinHua – Głowy państw Chin i Peru były świadkami ceremonii otwarcia portu w Chancay, Peru. Oczekuje się, że po otwarciu, port ten stanie się ważnym węzłem żeglugowym w Ameryce Łacińskiej i bramą do Oceanu Spokojnego, co znacznie skróci czas bezpośredniego transportu z Peru do Azji. Czy rzecznik może udzielić nam więcej informacji na ten temat?

Odp. Rzecz.: Jak zaznaczył prezydent 习近平Xi Jin Ping, port w Chancay jest ważnym projektem Inicjatywy „一带一路” Pasa i Szlaku wybudowanym wspólnie przez Chiny i Peru. Jest to pierwszy inteligentny i zielonym portem w Ameryce Południowej. Pierwsza faza projektu portu Chancay skróci czas wysyłki z Peru do Chin do 23 dni, pozwoli zaoszczędzić ponad 20% kosztów logistycznych, przyniesie Peru około 4,5 miliarda dolarów przychodu rocznie i stworzy ponad 8 000 bezpośrednich miejsc pracy. Port ten staje się nowym punktem startowym nowego Korytarza Lądowo-Morskiego Yala. Chiny będą przestrzegać szerokich konsultacji, wspólnego wkładu i korzyści oraz współpracować z Peru w celu budowy, zarządzania portu Chancay, tak aby wzmocnić wspólny rozwój gospodarek regionu Pacyfiku, w tym Chin i Peru oraz uczynić go naprawdę drogą do dobrobytu dla Peru, krajów Ameryki Łacińskiej i Karaibów.

第二十一(21). 中新社 China News Service – Według opublikowanych danych roczna produkcja nowych pojazdów energetycznych w Chinach po raz pierwszy przekroczyła 10 milionów. Są pierwszym krajem na świecie, który osiągnął ten cel. Zagraniczne media podkreślają, że to efekt wysiłków Chin na rzecz promowania transformacji zielonej energii. Jak to rzecznik może skomentować?

Odp. Rzecz: Chciałbym podkreślić, że szybki rozwój chińskiego przemysłu nowych pojazdów energetycznych, z około 90 procentami sprzedawanych na rynku wewnętrznym.

Odzwierciedla to potencjał chińskiego mega-rynku, ale także podkreśla zdecydowaną determinację chińskiego rządu do przyspieszenia rozwoju ekologicznego, niskoemisyjnego oraz wniesienia pozytywnego wkładu w globalną neutralność węglową. Chiny będą nadal promować rozwój wysokiej jakości i otwierać się na świat zewnętrzny na wysokim poziomie, pogłębiać współpracę w zakresie produkcji nowej energii i łańcucha dostaw, promować innowacje technologiczne, rozwój przemysłowy oraz dostarczać światu więcej wysokiej jakości ekologicznych produktów. Na niedawnym szczycie klimatycznym, przedstawiciel Prezydenta 习近平Xi Jin Ping i wicepremier丁薛祥Ding Xue Xiang stwierdził w swoim wystąpieniu, że

rozwiązanie problemu zmian klimatycznych ostatecznie opiera się na radykalnej zmianie sposobu rozwoju. Społeczność międzynarodowa powinna podjąć wspólne wysiłki, aby przyspieszyć transformację energetyczną w uczciwy, uporządkowany i sprawiedliwy sposób. Utrzymać stabilność łańcucha dostaw nowego przemysłu energetycznego, promować dostępność i innowacyjność ekologicznych produktów czy technologii.

第二十二(22). AFP: Asystent sekretarza Departamentu Stanu USA powiedział, że kraje Ameryki Łacińskiej muszą upewnić się, że działalność gospodarcza Chin w regionie odbywa się będzie z poszanowaniem lokalnych przepisów, praw człowieka i ochrony środowiska. Jaka jest reakcja Chin na te słowa?

Odp. Rzecz: Chiny zawsze przestrzegały zasad wzajemnego szacunku, równości, obopólnych korzyści, otwartości i inkluzywności oraz współpracy korzystnej dla wszystkich w relacjach z innymi państwami. Zobowiązały się do rozwijania przyjaznych i opartych na współpracy stosunków z krajami Ameryki Łacińskiej bez stawiania jakichkolwiek warunków lub kierowania ich przeciw trzecim stronom i nie mają zamiaru konkurować z żadnym krajem o wpływy. Jako suwerenne, niezależne kraje, państwa Ameryki Łacińskiej mają prawo oraz możliwość niezależnego wyboru ścieżek rozwoju i partnerów. Współpraca między Chinami a Ameryką Łacińską przyniosła wymierne korzyści dla rozwoju gospodarczego i społecznego krajów w regionie i została powszechnie przyjęta, uznana przez tamtejsze kraje.

第二十三(23).中国日报China Daily: W ubiegłym tygodniu przypadała czwarta rocznica podpisania 区域全面经济伙伴关系协定Regionalnej Kompleksowej Umowy o Partnerstwie Gospodarczym (Regional Comprehensive Economic Partnership, RCEP). Jakie są efekty tej umowy dla Chin i jaką rolę one odgrywają w tym układzie?

Odp. Rzecz.: RCEP to największa na świecie umowa o wolnym handlu obejmująca największą liczbę państw i o największej skali gospodarczej oraz handlowej. Od czasu jej oficjalnego wdrożenia RCEP nadal wprowadza obniżki, zwolnienia celne, uproszczoną odprawę celną, ułatwienia w handlu i inwestycjach, wzmacniając stabilność regionalnego łańcucha dostaw przemysłowych i oraz promując regionalną gospodarkę.

Chiny są największą gospodarką w RCEP i aktywnym promotorem jego wdrażania. W pierwszych trzech kwartałach tego roku chiński import i eksport do krajów członkowskich RCEP osiągnął 9,63 bln RMB, co oznacza wzrost o 4,5% rok do roku. W 2023 r. chińskie inwestycje bezpośrednich do krajów członkowskich RCEP osiągnęły 18,06 mld USD, co oznacza wzrost o 26% rok do roku, czyli więcej niż stopa wzrostu globalnych inwestycji w Chinach (o 14%).

Będziemy nadal wdrażać RCEP w sposób kompleksowy i wysokiej jakości, aby wnieść więcej energii w promowanie regionalnej pomyślności gospodarczo- handlowej oraz integracji ekonomicznej, a także przynieść wymierne korzyści mieszkańcom regionu Azji i Pacyfiku.

 

Wybrał i przygotował: 梁安基Liang Z. Andrzej

Na podstawie: fmprc.gov.cn

中国Chiny上海ShangHai

19.11.2024《19丁亥日10乙亥月4722甲辰龙年》中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych/MSZ (11.11.- 15.11.2024, Cz.2 z 3.)

第十(10). Bloomberg – Niemiecki sekretarz stanu ds. gospodarczych odwiedził w ubiegłym tygodniu 台湾TaiWan, celem przeprowadzenia rozmowy z tajwańskimi urzędnikami i biznesmenami, a także odwiedzić 台湾积体电路制造公司China TaiWan Semiconductor Manufacturing Corporation TSMC. Jaka jest opinia Ministerstwa Spraw Zagranicznych o tej wizycie?

Odp. Rzecz.: Na świecie są tylko jedne Chiny, a TaiWan jest niezbywalną częścią terytorium Chin. Zasada jednych Chin jest powszechnie uznaną normą rządzącą stosunkami międzynarodowymi i konsensusem społeczności międzynarodowej, a także fundamentem stosunków chińsko-niemieckich. Wzywamy Niemcy do przestrzegania zasady jednych Chin, zaprzestania jakiejkolwiek formy oficjalnych kontaktów, informacji z władzami TaiWanu i zaprzestania wysyłania błędnych sygnałów siłom separatystycznym zmierzającym do niepodległości tej wyspy.

第十一(11). AFP – Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna (KRLD) i Rosja formalnie ratyfikowały traktat o wszechstronnym partnerstwie strategicznym, który zobowiązuje obie strony do natychmiastowego udzielenia sobie nawzajem pomocy wojskowej. Czy może rzecznik odnieść się do tematu zacieśnienia współpracy wojskowej między KRLD a Rosją?

Odp. Rzecz: Jeśli chodzi o dwustronną wymianę i współpracę między KRLD a Rosją, przy wielu okazjach jasno określaliśmy nasze stanowisko. KRLD i Rosja to dwa niepodległe i suwerenne państwa, a to, jak rozwijają stosunki dwustronne, jest ich własną sprawą.

第十二(12). 总台央视CCTV – Wysokiej rangi peruwiański urzędnik powiedział niedawno, że świat stoi obecnie w obliczu wyzwań dla globalizacji gospodarczej wraz ze wzrostem unilateralizmu i protekcjonizmu. Chiny aktywnie przewodzą rozwojowi Współpracy Gospodarczej Azji i Pacyfiku (Asia-Pacific Economic Cooperation, APEC) i są ważnym orędownikiem, promotorem i uczestnikiem współpracy międzynarodowej. Inni dygnitarze i eksperci z wielu krajów twierdzą, że APEC powinna promować budowanie otwartej i inkluzywnej gospodarki światowej, aby zapobiec rozpadowi świata. Jakie są komentarze Chin na ten temat i jak Chiny postrzegają perspektywy wysokiej jakości rozwoju i integracji gospodarczej w regionie Azji i Pacyfiku?

Odp. Rzecz.: Region Azji i Pacyfiku jest najbardziej dynamicznym regionem globalnej gospodarki i ważnym motorem światowego wzrostu gospodarczego. Stanowi jedną trzecią światowej populacji, jego gospodarka to ponad 60% globalnego udziału, a jego handel prawie połowę. Według Międzynarodowego Funduszu Walutowego oczekuje się, że stopa wzrostu gospodarczego w regionie Azji i Pacyfiku osiągnie w tym roku 4,2%, czyli znacznie więcej niż wynosi globalna stopa wzrostu gospodarczego 2,9%.

Chiny są niewątpliwie źródłem siły i motorem napędowym współpracy regionalnej w regionie Azji i Pacyfiku. Są największym partnerem handlowym 13 gospodarek APEC, przyczyniając się w 64,2% do wzrostu gospodarczego w tym regionie, napędzając 37,6% wzrostu w handlu towarami i 44,6% w handlu usługami. Aktywnie promują budowę Strefy Wolnego Handlu Chiny-ASEAN, wysokiej jakości wdrożenie Regionalnej Kompleksowej Umowy o Partnerstwie Gospodarczym (Regional Comprehensive Economic Partnership, RCEPA) oraz budowę „一带一” Pasa i Szlaku, a także ubieganie się o przystąpienie do Kompleksowej i Progresywnej Umowy o Partnerstwie Transpacyficznym (Comprehensive and Progressive Trans-Pacific Partnership Agreement, CPTPA) oraz Umowy o Partnerstwie w Gospodarce Cyfrowej (Digital Economy Partnership Agreement, DEPA). To właśnie dlatego, że kraje tego regionu trzymały się trendu pokojowego rozwoju, przeciwstawiały się konfrontacji bloków, grom o sumie zerowej. Region był w stanie stworzyć „cud Azji i Pacyfiku”, który przyciągnął uwagę całego świata i stał się kotwicą globalnego rozwoju oraz stabilności. Jest to ciężko wywalczone osiągnięcie, które zasługuje na docenienie przez wszystkie strony. Chiny są gotowe wykorzystać 31. nieformalne spotkanie przywódców APEC jako okazję do dalszej realizacji prawdziwego multilateralizmu i otwartego regionalizmu, stworzenia większych możliwości dla partnerów z regionu Azji i Pacyfiku.

第十三(13). Reuters – Przypadek wjechania samochodu osobowego w tłum pieszych w 珠海ZhuHai, w wyniku, którego zginęło 35 osób, a 43 zostały ranne, przyciągnął uwagę całego świata. W ostatnim czasie doszło do serii głośnych brutalnych ataków w kilku miastach Chin. Czy Ministerstwo Spraw Zagranicznych obawia się, że wydarzenia te wpłyną na atrakcyjność Chin dla zagranicznych inwestorów i turystów?

Odp. Rzecz.: Jeśli chodzi o sprawę, o której wspomniałeś, odpowiednie departamenty policji wydały stosowne oświadczenie i prowadza śledztwo. Chciałbym zwrócić uwagę, że Chiny są jednym z najbezpieczniejszych krajów na świecie o najniższym wskaźniku przestępczości. Rząd chiński podejmował i będzie nadal podejmować skuteczne środki w celu zapewnienia bezpieczeństwa życia ludzi, stabilności społecznej oraz, jak zawsze, będzie zdecydowanie chronił bezpieczeństwo wszystkich obcokrajowców w Chinach i zapewniał zorientowane na rynek, oparte na prawie, otwarte środowisko biznesowe dla chińskich i zagranicznych przedsiębiorstw.

中国黄岩岛HuangYan i 南沙群岛NanSha

第十西(14). 中阿卫视China-Arabia Guardian News – Rzecznik Houthi wydał oświadczenie, w którym stwierdził, że Houthi zaatakowali amerykański lotniskowiec na Morzu Czerwonym z powodu ciągłej agresji USA na terytoria Jemenu. Jak Chiny komentują agresję USA na terytoria krajów Bliskiego Wschodu?

Odp. Rzecz.: Wody Morza Czerwonego są ważnym międzynarodowym korytarzem przewozu towarów i energii, a wszystkie strony powinny współpracować zgodnie z prawem, aby utrzymać bezpieczeństwo szlaków żeglugowych na wodach tego morza, jednocześnie skutecznie szanując suwerenność i integralność terytorialną krajów graniczących z Morzem Czerwonym, w tym Jemenu. Napięta sytuacja na tym morzu jest widocznym przejawem rozprzestrzeniania się konfliktu w Strefie Gazy i konieczne jest, aby społeczność międzynarodowa podjęła wspólne wysiłki, zwłaszcza największe mocarstwa, aby odegrać konstruktywną rolę w promowaniu pełnego wdrożenia odpowiednich rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ i natychmiastowego zaprzestania wojny.

第十五(15). 总台央视CCTV – Komisja Gospodarcza Narodów Zjednoczonych ds. Ameryki Łacińskiej i Karaibów opublikowała niedawno raport „2024 International Trade Outlook for Latin America and the Caribbean”, który pokazuje, że Chiny są ważnym partnerem handlowym Ameryki Łacińskiej i Karaibów oraz najszybciej rozwijającym się rynkiem dla eksportu regionu. W latach 2000-2022 całkowity handel towarami między Chinami a Ameryką Łacińską wzrósł 35-krotnie, podczas gdy całkowity handel między regionem a resztą świata wzrósł w tym samym okresie 4-krotnie. Jak rzecznik ocenia współpracę gospodarczą i handlową między Chinami a Ameryką Łacińską?

Odp. Rzecz.: Wzajemne korzyści i win-win to wartościowe ukierunkowanie rozwoju stosunków Chiny-Ameryka Łacińska. Jak pokazuje ten raport, handel towarami między Chinami a Ameryką Łacińską w ostatnich latach nadal się rozwijał, osiągając w ubiegłym roku 489 mld USD. W pierwszych trzech kwartałach tego roku handel ten osiągnął 427,4 mld USD, co oznacza wzrost o 7,7% rok do roku i oczekuje się, że w całym roku przekroczy 500 mld USD.

Za szybkim wzrostem handlu między Chinami a Ameryką Łacińską stoi ogromny rynek i jasne perspektywy jego rozwoju. Chiny są drugą co do wielkości gospodarką na świecie i największym rynkiem konsumenckim, a grupa osób o średnich dochodach osiągnęła 400 milionów i oczekuje się, że w przyszłości podwoi się do 800 milionów. Ameryka Łacińska i Karaiby mają populację 660 milionów, z młodą strukturą demograficzną i ogromnym potencjałem rozwoju gospodarczego. Chiny i Ameryka Łacińska postrzegają siebie nawzajem jako szansę na rozwój i wierzymy, że dzięki wspólnym wysiłkom obu stron handel między nimi będzie nadal rósł w szybkim tempie.

第十六(16). Reuters – Była przywódca 台湾TaiWanu, 蔡英文Tsai Ing-Wen w tym tygodniu planuje odwiedzić Kanadę. Jaki jest komentarz rzecznika w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: Stanowisko Chin w kwestii Tajwanu jest spójne, jasne i jednoznaczne. Stanowczo sprzeciwiamy się wszelkim relacjom promującym „niepodległości TaiWanu” z krajami jakie mają stosunki dyplomatyczne Chin. Wzywamy zainteresowane kraje do przestrzegania zasady jednych Chin i podjęcia rzeczywistych działań w celu zabezpieczenia politycznych podstaw wzajemnych stosunków dwustronnych.

第十七 (17). 深圳卫视ShenZhen TV – Rzecznik Sił Zbrojnych Filipin powiedział, że filipińskie wojsko rozważa zakupu amerykańskiego systemu pocisków średniego zasięgu Typhon. Do tego filipiński sekretarz obrony stwierdził również, że zamierza nabyć taki system i to wzmocni odstraszanie. Jak rzecznik może odnieść się do tych opinii?

Odp. Rzecz.: Jeśli chodzi o rozmieszczenie przez USA rakiet pośredniego zasięgu na Filipinach, Chiny wielokrotnie wyrażały swój zdecydowany sprzeciw. Chciałbym jeszcze raz podkreślić, że wprowadzenie przez Filipiny tego systemu jako broni strategicznej i ofensywnej jest prowokacyjnym i niebezpiecznym posunięciem. Ma ono na celu współpracę z zagranicznymi elementami, aby tylko stworzyć napięcia, doprowadzić do konfrontacji w regionie oraz sprowokowania konfrontacji geopolitycznej i wyścigu zbrojeń. Jest skrajnie nieodpowiedzialnym wyborem z punktu widzenia narodów, bezpieczeństwa regionalnego własnego kraju i krajów Azji Południowo-Wschodniej. Region potrzebuje pokoju i dobrobytu, nie potrzebuje średniodystansowego kierownictwa i konfrontacji. Po raz kolejny wzywamy stronę filipińską do zwrócenia uwagi na apele krajów i ludzi regionu, do jak najszybszego skorygowania swojej błędnej praktyki, do jak najszybszego wycofania systemu rakietowego średniego zasięgu “Typhon”, jak to wcześniej publicznie obiecano, oraz do powstrzymania się od dalszego podążania tą złą drogą.

 

Wybrał i przygotował: 梁安基Liang Z. Andrzej

Na podstawie: fmprc.gov.cn

中国Chiny上海ShangHai

18.11.2024《18丙戌日10乙亥月4722甲辰龙年》中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych/MSZ (11.11- 15.11.2024, Cz.1 z 3.)

第一(1). Indonesia Antara News Agency – We Wspólnej Deklaracji Chińskiej Republiki Ludowej i Republiki Indonezji w sprawie rozwijania wszechstronnego partnerstwa strategicznego oraz budowania chińsko-indonezyjskiej wspólnoty, wspomniano, że obie strony będą współpracować, aby rozszerzyć współpracę morską, w tym w zakresie wspólnego rozwoju obszarów morskich, do których roszczą sobie prawa oba kraje. Zgadzają się one na powołanie międzyrządowego wspólnego komitetu w tych sprawach. Jakie są te obszary morskie, którymi zajmie się komitet. Jaki jest komentarz rzecznika?

Odpowiedź Rzecznika (Odp. Rzecz.): Chiny zawsze opowiadały się za współpracą ze swoimi morskimi sąsiadami w celu lepszego zarządzania sporami, promowania porozumienia, utrzymania stabilności i osiągnięcia korzystnych wyników poprzez wspólny rozwój, w tym w dziedzinie morza. Chiny chcą współpracować z Indonezją w celu wdrożenia konsensusu osiągniętego przez przywódców obu krajów, tak aby wyniki odpowiedniej współpracy przyniosły korzyści w jak najkrótszym czasie. Jednocześnie Chiny chcą rozwijać współpracę z innymi sąsiadami, także w sprawach morza.

Dokument dotyczący współpracy w zakresie wspólnego rozwoju morskiego przedstawia głównie konsensus polityczny i kierunek współpracy między obiema stronami w zakresie rozwoju na pokrywających się obszarach morskich, do których roszczenia zgłaszają oba kraje, a obie strony będą dalej wypracowywać konkretne kwestie.

第二(2). Reuters – Z jednej strony, Chiny i Indonezja wydały wspólne oświadczenie, w którym stwierdziły, że osiągnęły ważny konsensus w sprawie współpracy dotyczącej obszarów morskich, do których oba kraje roszczą sobie prawa. Z drugiej strony, Ministerstwo Spraw Zagranicznych Indonezji stwierdziło, że pomimo wspólnego porozumienia z Chinami, Indonezja nie uznaje roszczeń Chin do suwerenności na九段线 „linii dziewięciu kresek” na Morzu Południowochińskim. Czy Chiny uważają, że ten „ważny konsensus” oznacza uznanie przez Indonezję roszczeń Chin do suwerenności nad częścią tego akwenu morskiego?

Odp. Rzecz.: Suwerenność Chin i związane z tym prawa na Morzu Południowochińskim sa wynikiem długotrwałego procesu. Mają wystarczające podstawy historyczne i prawne oraz są zgodne z prawem i praktyką międzynarodową. Już w 1948 r. chiński rząd oficjalnie ogłosił linię podziału Morza Południowochińskiego i potwierdził swoją suwerenność oraz związane z tym prawa. Chiny przywiązują dużą wagę do podpisania dokumentów o współpracy z Indonezją w tej sprawie i są gotowe współpracować z Indonezją w celu wdrożenia ważnego konsensusu osiągniętego przez przywódców obu krajów.

第三(3). Reuters – Czy po ostatnich atakach na chińskich obywateli w Pakistanie wzrosły obawy Chin o ich bezpieczeństwo w tym kraju? Jeśli tak, jakie są konkretne obawy? Czy Chiny są zadowolone z bezpieczeństwa chińskich obywateli i projektów w Pakistanie?

Odp. Rzecz.: Chiny powtarzają, że terroryzm jest wrogiem publicznym całej ludzkości, a wspólnym obowiązkiem społeczności międzynarodowej jest zwalczanie jego. Będą nadal wspierać stronę pakistańską w operacjach antyterrorystycznych i zdecydowanie chronić bezpieczeństwo chińskich obywateli, projektów i instytucji za granicą. Chiny i Pakistan są zdeterminowane i zdolne do udaremnienia wszelkich prób podważenia wzajemnych relacji oraz do tego, że terroryści poniosą zasłużoną karę za swoje działania.

Oba kraje są strategicznymi partnerami na każdą pogodę, a ich przyjaźń jest głęboko zakorzeniona w sercach i umysłach społeczeństw. Chiny będą nadal wspierać rozwój gospodarczy i społeczny Pakistanu oraz poprawę warunków życia ludzi.

第西(4). Bloomberg – Republikańscy członkowie Izby Reprezentantów Kongresu USA pracują nad projektem ustawy, która mogłaby odebrać Chinom status stałych normalnych stosunków handlowych (Permanent Normal Trade Relations, PNTR). Jaki jest komentarz Ministerstwa Spraw Zagranicznych w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: Zgodnie z porozumieniem osiągniętym między Chinami a Stanami Zjednoczonymi w sprawie przystąpienia Chin do WTO, USA ogłosiły w 2001 r., że przyznają Chinom status stałych normalnych stosunków handlowych. Niektórzy politycy po stronie amerykańskiej próbują cofnąć czas w historii i przywrócić stosunki gospodarcze oraz handlowe USA-Chiny do okresu zimnej wojny. Narusza to zasady WTO i tylko zaszkodzi wspólnym interesom Chin i USA oraz dla nich samych.

第五(5). 香港中评社XiangGang/Hong Kong China News Agency – Departament Stanu USA wydał oświadczenie popierające uchwalenie przez Filipiny „Ustawy o strefach morskich”, która według niego dostosowuje filipińskie prawo krajowe do Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza i orzeczenia arbitrażu w sprawie Morza Południowochińskiego z 2016 roku. Stany Zjednoczone wzywają wszystkie kraje do dostosowania swoich roszczeń morskich do międzynarodowego prawa morza odzwierciedlonego w Konwencji. Jaki jest komentarz Chin w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: Przez wiele lat Stany Zjednoczone, z perspektywy służenia swoim geopolitycznym interesom, instruowały i podżegały Filipiny do naruszania oraz prowokowania na Morzu Południowochińskim, aby to morze było niespokojne, a ich złowrogie zamiary są dobrze znane światu. Stany Zjednoczone wzywają wszystkie kraje do przestrzegania Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, ale same do niej nie przystąpiły, co jest typowym obłudnym „podwójnym standardem”. Sama sprawa arbitrażu na Morzu Południowochińskim narusza Konwencję i jest kompletną polityczną farsą, a tak zwane orzeczenie jest nielegalne i niewiążące.

第六(6). AFP – Chiny rozważają przyznanie obniżek ceł, zniesienia wiz, ułatwienia inwestycji i innych zachęt politycznych sojusznikom USA w Europie i Azji, jako między innymi odpowiedź na ponowny wybór Donalda Trumpa na prezydenta, który zaś twierdził, że nałoży 60-procentowe cła na import z Chin. Jaka jest opinia rzecznika na ten temat?

Odp. Rzecz.: Globalny rozwój stoi obecnie w obliczu wyzwań, a sytuacja międzynarodowa jest coraz bardziej niestabilna i niepewna. Chiny konsekwentnie opowiadają się za równą i uporządkowaną wielobiegunowością świata oraz integracyjną globalizacją gospodarczą i są gotowe współpracować ze wszystkimi stronami w celu promowania przestrzegania prawdziwego multilateralizmu, budowania otwartej gospodarki światowej, wspierania globalnego zrównoważonego rozwoju i promowania współpracy między wszystkimi krajami, aby sprostać wyzwaniom, osiągnięcia wspólnego dobrobytu i współpracy. Jeśli chodzi o podwyżki ceł, o których wspomniałeś, chciałbym zauważyć, że wojny celne i handlowe nie mają zwycięzców oraz nie są korzystne dla świata.

第七(7). 东方卫视 Oriental TV – Niedawno w 上海Szanghaju zakończyła się siódma edycja targów importowych. Tegoroczne targi były owocne, z wartością 80,1 mld USD podpisanych umów, co stanowi wzrost o 2 procent w stosunku do poprzedniej edycji. Jak rzecznik ocenia wyniki i znaczenie tegorocznych targów?

Odp. Rzecz.: Targi są żywym świadectwem otwarcia Chin na świat zewnętrzny na wysokim poziomie i dzielenia się dywidendami z rozwoju ze światem. W tych targach wzięło udział 129 krajów i organizacji międzynarodowych, 297 firm z 500 globalnie największych, zaprezentowano na nich ponad 450 nowych produktów, technologii i usług. Tegoroczne targi zapewniły również ponad 120 bezpłatnych stoisk dla 37 najsłabiej rozwiniętych krajów.

Zaufanie i determinacja Chin do napędzania wspólnego rozwoju świata poprzez otwarcie na wysokim poziomie i rozwój wysokiej jakości są niezachwiane. Jesteśmy gotowi współpracować ze wszystkimi stronami, aby nadal budować otwartą gospodarkę światową, promować globalizację gospodarczą w kierunku większej otwartości, inkluzywności, uniwersalności i wyników korzystnych dla wszystkich.

第八 (8). Reuters – Filipiński minister obrony powiedział dziś, że Chiny nadal naciskają na Filipiny, aby zrezygnowały z suwerenności nad Morzem Południowochińskim, dodając, że Filipiny są „ofiarą chińskiej agresji”. Jaka jest odpowiedź Chin na te słowa?

Odp. Rzecz.: Odnosząc się do uwag strony filipińskiej, chciałbym zauważyć, że za każdym razem, gdy dochodzi do eskalacji sporu morskiego między Chinami a Filipinami, jest to spowodowane naruszeniami i prowokacjami ze strony filipińskiej. Filipiny jako pierwsze naruszyły prawo, a Chiny musiały podjąć niezbędne środki zgodnie z prawem, aby zabezpieczyć swoje uzasadnione prawa i interesy. Jeśli strona filipińska zaprzestanie naruszeń i swoich prowokacji, sytuacja na morzu nie będzie już burzliwa.

第九(9). 新华社Xinhua – 习近平外交思想研究中心 Centrum Studiów Myśli Dyplomatycznych Xi Jin Pinga i 中国国际问题研究院 Instytut Studiów Międzynarodowych Chin zorganizowały seminarium, podczas którego opublikowano wyniki badania na temat multilateralizmu. Raport sugeruje, że w obliczu sytuacji międzynarodowej prawdziwy multilateralizm jest nieuniknionym wyborem dla ludzkości, aby poradzić sobie z globalnymi wyzwaniami i poprawić globalny system zarządzania. Czy rzecznik mógłby udzielić więcej informacji?

Odp. Rzecz.: Te dwie instytucje opublikowały raport pod znaczącym tytułem:

《真正的多边主义:理念发展、核心要义和中国实践》 „Prawdziwy multilateralizm: rozwój koncepcji, podstawowe imperatywy i praktyka Chin”. Niniejszy raport zawiera kompleksowe podsumowanie konotacji i praktyki tej ważnej koncepcji, zapewniając przydatne odniesienia oraz wnioski, które pomogą w dalszym jej utrzymywaniu. Dogłębne wdrożenie koncepcji prawdziwego multilateralizmu wymaga szerokiego połączenia mądrości i siły ze wszystkich stron, a my wspieramy chińskie ośrodki analityczne w zwiększaniu wkładu w ten cel. Chiny są również gotowe do współpracy ze wszystkimi krajami na świecie, aby trzymać wysoko sztandar prawdziwego multilateralizmu, przestrzegać zasad uczciwości, sprawiedliwości, otwartości, inkluzywności oraz wspólnej sprawy i dzielenia się. Będą stanowczo podtrzymywać cele i zasady Karty Narodów Zjednoczonych oraz wnosić nowy wkład w budowanie świata trwałego pokoju, powszechnego bezpieczeństwa, wspólnego dobrobytu, a także czystego i zielonego świata.

 

Wybrał i przygotował: 梁安基Liang Z. Andrzej

Na podstawie: fmprc.gov.cn

中国Chiny上海ShangHai

18.11.2024/ 18.10.4722 Chińskie osiągnięcia: Sukces COMAC z samolotem C919 w Brazylii oraz BYD w konfrontacji z Teslą

Tępi żydowscy graficy z YT/ USA obrazują wszystkie lub prawie wszystkie filmy dotyczące Chin- podobizną Xi Jinpinga.  TO JEST CHORE!

Chiny to NIE jeden człowiek! Nawet sekretarz generalny KPCh!

Ale z punktu widzenia Amerykanów to ma sens: ma ugruntowywać dzień po dniu w tępych amerykańskich łbach, iż w Chinach mamy dyktaturę jednego człowieka: Xi Jinpinga.

18.11.2024/ 18.10.4722 Chińskie osiągnięcia: Holenderska firma ASML- na skutek bana z USA- może mieć w przyszłości gigantyczne problemy na rynku maszyn do produkcji półprzewodników

15.11.2024/ 15.10.4722 Autonomiczny trimaran wyposażony w wiele różnorodnej broni znajdzie się na stanie Marynarki Wojennej ChRL

“Killer Whale” charakteryzuje się imponującym i wysoce funkcjonalnym projektem, który obejmuje następujące specyfikacje:

  • Długość: 58 metrów
  • Szerokość: 23 metry
  • Zanurzenie: 4 metry
  • Wyporność: 500 ton
  • Maksymalna prędkość: 42 węzły
  • Ładowność: 70 ton
  • Zasięg: 4000 mil morskich

    Uzbrojenie i możliwości

    JARI-USV-A jest wyposażony w potężny arsenał, w tym:

    • Karabiny maszynowe
    • Pociski przeciwokrętowe i przeciwlotnicze
    • Torpedy

    Ponadto posiada uniwersalną pionową wyrzutnię, która umożliwia wystrzeliwanie różnych rodzajów pocisków, zwiększając elastyczność w misjach ofensywnych i defensywnych.

14.11.2024/ 14.10.4722 Sztuczna Inteligencja AI: Czy polski robot humanoidalny dorówna kiedyś człowiekowi? Tak, gdy właścicielami tej polskiej firmy staną się żydzi. cz.1

14.11.2024/ 14.10.4722 Sztuczna Inteligencja AI: Czy polski robot humanoidalny dorówna kiedyś człowiekowi. Tak, gdy właścicielami tej polskiej firmy staną się żydzi… i wiele więcej cz.2 Robot humanoidalny chińskiej firmy Unitree G1 za 16 tys. USD

11.11.2024《11己卯日10乙亥月4722甲辰龙年》中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych/MSZ (04.11.- 08.11.2024)

Kronika Dyplomatyczna:

  1. Ósme spotkanie przywódców w sprawie współpracy gospodarczej w subregionie Wielkiej rzeki Mekong (GMSEC – Greater Mekong Subregion Economic Cooperation ) odbyło się w 昆明KunMing, stolicy południowej prowincji 云南YunNan, w dniach 6-7 listopada, pod przewodnictwem premiera李强 Li Qianga, z udziałem przywódców pięciu krajów Mekongu, w tym Kambodży, Laosu, Birmy, Tajlandii i Wietnamu, a także prezesa 亚洲开发银行行Azjatyckiego Banku Rozwoju.
  2. , turecki minister skarbu i finansów Şimşek odwiedził Chiny w dniach 6-8 listopada. Obie strony będą współprzewodniczyć drugiemu spotkaniu Międzyrządowego Komitetu Współpracy między Chinami a Turcją.
  3. Prezydent Chin 习近平Xi Jin Ping weźmie udział w 31. nieoficjalnym spotkaniu przywódców krajów APEC i złoży wizytę państwową w Peru w dniach 13-17 listopada. Weźmie również udział w 19. szczycie G20 i złoży wizytę państwową w Brazylii w dniach 17-21 listopada.

 

第一(1). 环球时报Global Times: Kandydat na prezydenta Palau (państwo wyspiarskie na Pacyfiku), urzędujący prezydent Whipples, powiedział, że Chiny od pewnego czasu naciskają na niego, aby zerwał „stosunki dyplomatyczne” z 台湾TaiWanem. Doniesiono również, że inny kandydat na prezydenta, Remengesau, zaprzeczył analizom jego prochińskiego nastawienia. Czy rzecznik może skomentować te doniesienia?

Odpowiedź Rzecznika (Odp. Rzecz.): 183 kraje na świecie nawiązały stosunki dyplomatyczne z Chinami w oparciu o zasadę jednych Chin, a historyczne tempo przestrzegania zasady jednych Chin jest nie do zatrzymania. Obecnie tylko kilka krajów, takich jak Palau, utrzymuje stosunki z TaiWanem. Taka praktyka jest nie tylko sprzeczna z interesami ich własnych krajów i narodów oraz narusza rezolucję Zgromadzenia Ogólnego 2758, ale także stanowi naruszenie suwerenności narodowej Chin i musi ulec korekcie. Chiny wzywają te kraje do wypełnienia swoich zobowiązań wynikających z prawa międzynarodowego, przejścia jak najszybciej na właściwą stronę historii i podjęcia właściwej decyzji, która naprawdę leży w ich podstawowym oraz długoterminowym interesie.

第二(2). 东方卫视Oriental TV: 七届中国国际进口博览会7. Chińskie Międzynarodowe Targi Importowe miały miejsce w 上海SzangHaju, a premier李强 Li Qiang wziął udział w ceremonii otwarcia. Czy rzecznik może powiedzieć więcej informacji na ten temat?

Odp. Rzecz.: Organizacja Targów jest ważną inicjatywą dla Chin, mającą na celu rozszerzenie otwarcia i współpracy. Jak podkreślił premier Li Qiang w swoim przemówieniu wygłoszonym podczas ceremonii otwarcia targów, im bardziej Chiny stają w obliczu wzrostu antyglobalistycznego myślenia, unilateralizmu i protekcjonizmu, tym bardziej muszą nalegać na rozszerzenie otwarcia. Premier wskazał, że konieczne jest lepsze wypracowanie konsensusu w sprawie otwarcia, przestrzegając zasady dotrzymywania zobowiązań. W obliczu obecnych trudności związanych z globalnym rozwojem, nikt nie może zrobić tego sam i nikt nie może rozwiązać go w pojedynkę. Chiny są aktywnym orędownikiem i praktykiem multilateralizmu, zdecydowanie wspierając wielostronny system handlu oraz kraje rozwijające się w lepszym dzieleniu się korzyściami płynącymi z globalizacji. Premier Li stwierdził, że po uruchomieniu pakietów stymulacyjnych, główne wskaźniki gospodarcze odbiły się od dna, zaufanie rynku znacznie wzrosło, oczekiwania społeczne znacznie się poprawiły i nastąpiło wiele pozytywnych zmian w działalności gospodarczej. Pokazuje to, że dobre podstawy chińskiej gospodarki nie uległy zmianie, a chiński rząd jest w stanie stymulować gospodarkę do dalszej poprawy. Premier zapewnił, że otwarcie na świat jest podstawową polityką narodową Chin. Bez względu na to, jak zmieni się sytuacja międzynarodowa, wybór Chin dotyczący rozszerzenia otwarcia na wysokim poziomie i głębokiej integracji ze światem nie ulegnie zmianie.

Tegoroczne targi zgromadziły łącznie 3496 wystawców ze 152 krajów i regionów, a liczba ich zwiększyła się w stosunku do poprzedniej sesji.

第三(3). Financial Times: Donald Trump zdominował wybory prezydenckie w USA. Zadeklarował, że znacznie zwiększy cła na Chiny. Czy Chiny są przygotowane na to? Czy w rezultacie zostanie wprowadzonych więcej bodźców fiskalnych?

Odp. Rzecz.: Wybory prezydenckie w USA są wewnętrzną sprawą Stanów Zjednoczonych i szanujemy wybór narodu amerykańskiego. Jeśli chodzi o Twoje pytanie, nie odpowiadamy na pytania hipotetyczne.

第西(4). AFP: Filipiny, Stany Zjednoczone i inne zachodnie państwa coraz czesciej organizują wspólne ćwiczenia wojskowe, które mają pomagać w ograniczaniu niby „agresywne działania” Chin na Morzu Południowochińskim. Jaki jest komentarz rzecznika na ten temat?

Odp. Rzecz.: Chiny w pełni realizują swoja suwerenność nad wyspami na Morzu Południowochińskim, przyległymi wodami oraz chronią swoje interesy zgodnie z prawem krajowym i międzynarodowym. Zawsze wierzyliśmy, że współpraca w zakresie obrony i bezpieczeństwa między krajami powinna sprzyjać regionalnemu pokojowi, stabilności i nie powinna być skierowana przeciwko stronie trzeciej, a tym bardziej szkodzić jej interesom. Obnoszenie się z siłą i prowokowanie konfrontacji na Morzu Południowochińskim tylko zaostrzy napięcia oraz podważy stabilność w regionie.

第五(5). 湖北广电Hubei Radio and Television: Można było zauważyć, że w tegorocznych międzynarodowych targach importowych bierze udział 37 najsłabiej rozwiniętych krajów, a organizatorzy specjalnie zapewnili ponad 120 bezpłatnych stoisk dla przedsiębiorstw z tych krajów. Jakie są motywy takich decyzji?

Odp. Rzecz.: Od pierwszej edycji targi aktywnie ułatwiają uczestnictwo krajom najsłabiej rozwiniętym. W ciągu ostatnich siedmiu lat coraz więcej produktów z krajów najsłabiej rozwiniętych wchodziło na rynek chiński za pośrednictwem tych targów. Jako największy kraj rozwijający się i członek 全球南方Globalnego Południa, Chiny zawsze zdecydowanie wspierają współpracę Południe-Południe, nalegają na otwarcie się w celu złagodzenia trudności związanych z rozwojem, łączą siły współpracy. Począwszy od 1 grudnia tego roku, Chiny przyznają zerową stawkę celną na import wszystkich produktów z krajów najsłabiej rozwiniętych. Chiny będą nadal wzmacniać współpracę z krajami globalnego Południa, wspierać rozwój i jego rewitalizację.

第六(6).CNN: Czy rzecznik może potwierdzić, ze Prezydent 习近平Xi Jin Ping i prezydent elekt USA Donald Trump rozmawiali telefonicznie?

Odp. Rzecz.: Prezydent Xi Jin Ping wysłał depesze gratulacyjną prezydentowi elektowi USA Donaldowi Trumpowi i nie rozmawiali telefonicznie, jak sugerowały różne agencje. Prezydent Xi wskazał, że historia pokazała, iż Chiny i Stany Zjednoczone skorzystają na współpracy, podczas gdy walka zaszkodzi obu stronom. Stabilne, zdrowe i zrównoważone relacje między Chinami a Stanami Zjednoczonymi leżą we wspólnym interesie obu krajów. Są zgodne z oczekiwaniami społeczności międzynarodowej. Chiny mają nadzieję, że obie strony będą przestrzegać zasad wzajemnego szacunku, pokojowego współistnienia, współpracy korzystnej dla obu stron, wzmocnią dialog i komunikację, będą właściwie zarządzać różnicami, rozszerzą wzajemnie korzystną współpracę. Liczą na to, że w nowej erze, Chiny i Stany Zjednoczone będą mogły prawidłowo się dogadać z korzyścią dla obu krajów i świata.

第七(7). New York Times: Mam dwa pytania. Pierwsze: Trump powiedział, że nałoży cła na wszystkie chińskie towary, jak zareagują Chiny? Drugie: Trump powiedział, że Chiny nie dokonają „inwazji” na 台湾TaiWan, jaka jest odpowiedź na to?

Odp. Rzecz.: Jeśli chodzi o pierwsze pytanie, to już podkreślane było, że nie odpowiadamy na pytania hipotetyczne. Chciałbym tylko powtórzyć, że w wojnie handlowej nie będzie zwycięzców i nie leży ona w interesie świata.

Jeśli chodzi o drugie pytanie, kwestia 台湾TaiWanu jest najważniejszą i najbardziej delikatną kwestią w stosunkach Chiny-USA. Chiny zdecydowanie sprzeciwiają się jakiejkolwiek formie oficjalnej komunikacji, współpracy, wymiany między Stanami Zjednoczonymi a TaiWanem. Rząd Stanów Zjednoczonych powinien przestrzegać zasady jednych Chin i trzech wspólnych komunikatów zawartych między obu państwami oraz bardzo ostrożnie podchodzić do kwestii związanych z ta wyspą, aby poważnie nie zagrozić, nie osłabić stosunków między Chinami a Stanami Zjednoczonymi..

第八 (8). 深圳卫视ShenZhen TV: Komitet Rozbrojenia i Bezpieczeństwa Międzynarodowego Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych głosował za przyjęciem rezolucji w sprawie „Promowania międzynarodowej współpracy na rzecz pokojowych zastosowań w dziedzinie bezpieczeństwa międzynarodowego” przedłożonej przez Chiny. Czy rzecznik może udzielić dalszych informacji na ten temat?

Odp. Rzecz.: Cieszymy się z przyjęcia tej rezolucji. Wzywa ona do wzmocnienia roli Organizacji Narodów Zjednoczonych, promowania dialogu i współpracy w oparciu o równy udział wszystkich krajów, formułowania zasad przewodnich, ochrony uzasadnionych praw krajów rozwijających się w pokojowym wykorzystaniu nauki i technologii oraz wzywania poszczególnych krajów do zaprzestania nadużywania kontroli eksportu i wdrażania nielegalnych jednostronnych środków przymusu. Chiny są gotowe do współpracy ze wszystkimi stronami w celu promowania pełnego, skutecznego wdrożenia rezolucji, promowania owoców rozwoju naukowego i technologicznego z korzyścią dla całej ludzkości.

第九(9). NBC: Elon Musk ma dobre relacje z Chinami i może odegrać ważną rolę w administracji Trumpa, czy to pozytywny czynnik dla stosunków Chiny-USA?

Odp. Rzecz.: Stanowisko Chin w sprawie stosunków chińsko-amerykańskich jest jasne. Zawsze postrzegaliśmy i traktowaliśmy stosunki te zgodnie z trzema zasadami wzajemnego szacunku, pokojowego współistnienia i współpracy korzystnej dla wszystkich. Są zaangażowane w promowanie stabilnego, zdrowego i zrównoważonego rozwoju stosunków chińsko-amerykańskich.

第十(10).EFE Agency: Jak Chiny oceniają proces politycznego pojednania i transformacji w Mjanmie od 2021 roku? Jaką rolę odegrały Chiny we wspieraniu tego procesu?

Odp. Rzecz.: Stanowisko Chin w kwestii Mjanmy jest bardzo jasne. Wspieramy stronę Mjanmy w ochronie jej niezależności, suwerenności, jedności narodowej i integralności terytorialnej, a także wspieramy wszystkie strony w Mjanmie w osiągnięciu politycznego pojednania poprzez otwarte konsultacje i wznowienie procesu transformacji politycznej.

第十一(11). Russia Today: Prezydent Rosji Władimir Putin powiedział, że Stany Zjednoczone prowadzą politykę „podwójnego powstrzymywania”, próbując powstrzymać zarówno Chiny, jak i Rosję, ale gdyby Stany Zjednoczone zmieniły tę politykę, wszyscy by na tym skorzystali. Powiedział również, że Rosja wspiera Chiny ze względu na ich politykę „powściągliwości” oraz dlatego, że Chiny i Rosja są „sojusznikami”. Jakie są komentarze Chin na ten temat?

Odp. Rzecz: Chiny i Rosja są partnerami we wszechstronnej współpracy strategicznej w nowej erze. Oba kraje zawsze rozwijały stosunki dwustronne i współpracę we wszytskich dziedzinach w oparciu o zasady niezaangażowania, nie konfrontacji i nieatakowania stron trzecich. Chiny zawsze wierzyły, że rywalizacja wielkich mocarstw nie jest zgodna z trendem czasów. Powstrzymywanie, tłumienie i konfrontacja są niepopularne; wzajemny szacunek i współpraca korzystna dla wszystkich są jedyną właściwą drogą do porozumienia między krajami.

第十二(12).中新社China News Agency: Poinformowano, że Filipiny formalnie uchwaliły „Ustawę o strefie morskiej” i „Ustawę o morskich pasach archipelagowych”. Jaka jest reakcja Chin w tej sprawie?

Odp. Rzecz.: Chińskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych wydało oświadczenie w tej sprawie i wezwało ambasadora Filipin w Chinach składając na jego ręce zdecydowany protest.

Chciałbym podkreślić, że tak zwana „ustawa o strefie morskiej” Filipin nielegalnie włączyła większość chińskich wysp 中国黄岩岛HuangYan i 南沙群岛NanSha oraz okalające je wody do strefy morskiej Filipin. Posunięcie to poważnie narusza suwerenność terytorialną Chin oraz prawa i ich interesy morskie na Morzu Południowochińskim, co Chiny zdecydowanie potępiają i czemu stanowczo się sprzeciwiają.

Chińska suwerenność terytorialna na Morzu Południowochińskim ma silne podstawy historyczne i prawne, jest zgodne z prawem międzynarodowym, w tym z Konwencją Narodów Zjednoczonych o prawie morza, i nie zostaną w żaden sposób naruszone przez wprowadzenie filipińskiego prawa dotyczącego stref morskich. Tak zwane orzeczenie międzynarodowego arbitrażu na Morzu Południowochińskim jest nielegalne i nieważne. Chiny go nie akceptują ani nie uznają, a także sprzeciwiają się i nie zaakceptują żadnych roszczeń ani działań opartych na tym orzeczeniu. Podjęta przez Filipiny próba usprawiedliwienia swoich nielegalnych roszczeń i zachowań na Morzu Południowochińskim za pomocą tak zwanego „morskiego prawa strefowego” pod hasłem wdrażania Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza jest nielegalna i nieważna. Ustawa ta stanowi poważne naruszenie Deklaracji w sprawie postępowania stron na Morzu Południowochińskim i skomplikuje sytuację na tym akwenie. Chiny będą zdecydowanie reagować na wszelkie naruszenia czy prowokacje ze strony Filipin na Morzu Południowochińskim w oparciu o tę ustawę. Wzywają stronę filipińską do poszanowania suwerenności terytorialnej, praw i interesów morskich Chin, natychmiastowego zaprzestania podejmowania jakichkolwiek jednostronnych działań. Chiny zastrzegają sobie prawo do podjęcia niezbędnych środków.

W odniesieniu do filipińskiego „prawa o pasach morskich archipelagów”, wiele jego części jest niezgodnych z przepisami prawa międzynarodowego i rezolucjami Międzynarodowej Organizacji Morskiej. Chiny domagają się, aby strona filipińska skutecznie przestrzegała prawa międzynarodowego i powstrzymała się od podważania uzasadnionych praw przysługujących wszystkim stronom na mocy tego prawa oraz Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza.

 

Wybrał i przygotował: 梁安基Liang Z. Andrzej

Na podstawie {źródło}: fmprc.gov.cn

中国Chiny上海ShangHai