12.12.2023 中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika (04.12.-08.12.2023) Cz.2

Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych (04.12 – 08.12.2023, Cz.2) na temat:

第九(9). Raportu japońskiego Instytutu Studiów Obronnych, który między innymi przekonuje, że aby uniemożliwić Chinom siłową zmianę status quo w regionie Cieśniny Tajwańskiej, konieczne jest wzmocnienie przez Japonię zdolności obronnych. Odp. Chiny podążają ścieżką pokojowego rozwoju i prowadzą politykę obrony narodowej, która ma charakter defensywny. TaiWan jest częścią Chin, jego problemy są wewnętrzną sprawą Chin, a sposób rozwiązania ich jest tylko i wyłącznie sprawą Chińczyków i nie będzie tolerowana żadna ingerencja z zewnątrz. Raport tego japońskiego think tanku zawiera również inne bezmyślne komentarze na temat wewnętrznych spraw Chin, modernizacji sił zbrojnych i stosunków Chin z innymi krajami. Odnośne uwagi są nieodpowiedzialne i nie do utrzymania. Należy zauważyć, że w ostatnich latach Japonia znacznie zwiększyła swoje wydatki wojskowe i dąży do rozwoju broni ofensywnej. Chiny wzywają stronę japońską do głębokiej refleksji nad historią swoich agresji, zaprzestania wyolbrzymiania “zagrożenia ze strony Chin” w celu znalezienia wymówek dla własnej ekspansji wojskowej.

第十(10). Zakończonego szczytu Chiny – Unia Europejska. Odp. Spotkanie przywódców Chiny-UE przyniosło obiecujące rezultaty. Prezydent 习近平Xi Jin Ping i premier李强 Li Qiang oraz liderzy Unii uznali spotkanie za szczere, dogłębne, owocne, zwiększające wzajemne zrozumienie między Chinami a UE, pogłębiające strategiczną komunikację oraz wypracowując konsensusy w sprawie współpracy.

Obie strony zgodziły się – po pierwsze – wzmocnić dialog i współpracę, właściwie zarządzać różnicami oraz zwiększyć stabilność i wzajemność stosunków Chiny-UE. Po drugie, obie strony zidentyfikowały kluczowe obszary dla wzajemnych relacji, szczególnie w zakresie wzajemnie korzystnej współpracy w obszarach takich jak handel i inwestycje, zielony rozwój, gospodarka cyfrowa, sztuczna inteligencja, oznaczenia geograficzne, prawa własności intelektualnej i kontrola eksportu. Po trzecie, podkreślono pozytywną wolę Chin i UE do przyspieszenia wznowienia wymiany międzyludzkiej. Po czwarte, wysłano silny sygnał, że Chiny i UE powinny połączyć ręce, aby stawić czoła globalnym wyzwaniom, wspierać praktykę multilateralizmu, wzmocnić międzynarodową koordynację, promować reformę Światowej Organizacji Handlu (WTO) i międzynarodowego systemu finansowego oraz wspólnie stawić czoła globalnym wyzwaniom. W kwestii istniejącej dużej nierównowagi handlowej (nadwyżki chińskiej), należy zauważyć, że jest ona wynikiem otoczenia makroekonomicznego, międzynarodowych warunków handlowych i struktury przemysłowej obu stron i nie można po prostu obwiniać za nią jednej strony lub wiązać ja tylko z kwestiami dostępu do rynku. Strona europejska wielokrotnie wspominała, że zeszłoroczny deficyt handlowy z Chinami gwałtownie wzrósł, na co większy wpływ miały ceny energii, geopolityka i inne czynniki o szczególnym charakterze. W tym roku deficyt handlowy UE z Chinami gwałtownie spadł. Chiny nigdy celowo nie dążyły do osiągnięcia nadwyżki handlowej, chiński mega rynek będzie nadal otwierał się na Europę, a europejskie przedsiębiorstwa są zapraszane do dzielenia się możliwościami, jakie niesie ze sobą wysokiej jakości rozwój Chin i ich otwarcie. Jednocześnie oczekiwane jest, że UE złagodzi ograniczenia dotyczące eksportu zaawansowanych technologicznie produktów do Chin, co będzie silnie promować bardziej zrównoważony rozwój dwustronnej wymiany handlowej. Nadwyżka mocy produkcyjnych jest pojęciem względnym, a popyt nie może być ograniczony do jednego kraju lub regionu, ale powinien być postrzegany z perspektywy globalizacji gospodarczej. Chiński przemysł energetyki odnawialnej jest międzynarodowo konkurencyjny i może odegrać ważną rolę w zielonej transformacji UE. Mamy nadzieję, że strona europejska spojrzy na tę kwestię obiektywnie i uczciwie, nie obwiniając Chin za brak dynamiki w obecnym rozwoju przemysłowym UE i nie podejmując na tym gruncie protekcjonistycznych środków handlowych. Chiny ze swojej strony są gotowe współpracować z Unią w celu wdrożenia konsensusu ze spotkania przywódców, przestrzegania zasad partnerstwa, wzajemnie korzystnej współpracy, dialogu i konsultacji, właściwego zarządzania różnicami oraz promowania trwałego, zdrowego i stabilnego rozwoju stosunków Chiny-UE. Charles Michel i Ursula von der Leyen, przywódcy Unii stwierdzili, że UE i Chiny są dwiema największymi potęgami na świecie, ważnymi partnerami gospodarczymi i handlowymi, a pola współpracy są bardzo szerokie. Stwierdzili w czasie spotkań, że współpraca między UE a Chinami jest korzystna dla obu stron i jest równa. UE przywiązuje dużą wagę do stosunków z Chinami, nie chce przerwać ich. Zależy jej na rozwoju długoterminowych, stabilnych, przewidywalnych i zrównoważonych stosunków z Chinami. Strona unijna jest zadowolona z wyników dialogu wysokiego szczebla w różnych dziedzinach od początku tego roku. Unia prowadzi politykę jednych Chin. Jest gotowa wzmocnić komunikację i zwiększyć zrozumienie różnic w sposób oparty na wzajemnym szacunku, otwartości oraz szczerości.

第十一(11). Przyjętej przez Izbę Reprezentantów Filipin rezolucji potępiającą nielegalne działania Chin na Morzu Południowochińskim. Odp. Tak zwana rezolucja przyjęta przez izbę niższa parlamentu Filipin zawiera nieuzasadnione oskarżenia oraz zniekształca i oczernia Chiny w kwestiach związanych z Morzem Południowochińskim. Z pełną mocą należy podkreślić, ze: Po pierwsze, Chiny mają niepodważalną suwerenność nad wyspami na Morzu Południowochińskim, w tym nad Wyspami 东沙群岛DongSha, 西沙群岛XiSha, 中沙群岛ZhongSha i Wyspami 南沙群岛NanSha, a także nad przylegającymi do nich wodami. Wynika to tak z podstaw historycznych, jak i prawnych. Po drugie, międzynarodowy trybunał arbitrażowy w swoim orzeczeniu w sprawie Morza Południowochińskiego naruszył zasadę “zgody państwa”, przekroczył swoje uprawnienia i wydał arbitralne orzeczenia, poważnie naruszając Konwencję Narodów Zjednoczonych o prawie morza i ogólnie prawo międzynarodowe, a wydane przez niego orzeczenie jest niezgodne z prawem i dlatego nieważne. Chiny nie akceptują ani nie uznają jego. Wszelkie próby zmuszenia Chin do zaakceptowania nielegalnego orzeczenia stanowią naruszenie prawa międzynarodowego. Po trzecie, budowa i rozmieszczenie przez Chiny obiektów obronnych na ich własnym terytorium, na archipelagu oraz wyspach NanSha南沙群岛, regularne rejsy chińskich statków wojskowych oraz straży przybrzeżnej odbywają się na wodach podlegających chińskiej jurysdykcji, działalność naukowo-badawcza prowadzona jest na wodach podlegających chińskiej jurysdykcji oraz polowy chińskich statków rybackich odbywają się na wodach podlegających chińskiej jurysdykcji. To wszystko jest całkowicie uzasadnione i zgodne z prawem oraz nie podlegają dyskusji. Po czwarte, rafa Ren’Ai 仁爱礁是jest częścią chińskiego archipelagu wysp NanSha南沙群岛. Filipiny celowo osadziły na tamtejszej mieliźnie okręt wojenny z czasów II wojny, aby dostarczać zaopatrzenie oraz materiały budowlane dla wzmocnienia jego tam przebywania. Stanowi to poważne naruszenie suwerenności Chin. Chiny więc będą nadal podejmować niezbędne środki zgodnie z prawem, aby zdecydowanie chronić swoją suwerenność. Po piąte, wdrożenie przez Chiny moratorium połowowego na Morzu Południowochińskim jest normalnym środkiem ochrony zasobów morskich na obszarach podlegających ich jurysdykcji i konkretnym przejawem ich zobowiązań wynikających z prawa międzynarodowego, w tym Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza. Strona filipińska nie powinna w tej sprawie zabierać głosu. Po szóste, od pewnego czasu Filipiny często wysyłają swój personel, statki czy samoloty w rejonie wysp i raf NanSha, takich jak rafa TieXian 铁线礁 oraz wysp HuangYan黄岩岛, co stanowi znów poważne naruszenie suwerenności Chin i zagraża ich bezpieczeństwu Chin, narusza ducha Deklaracji w sprawie postępowania stron na Morzu Południowochińskim oraz wpływa na pokój i stabilność w tym rejonie. Chiny ponownie zaleciły stronie filipińskiej natychmiastowe zaprzestanie spekulacji na temat sporów morskich między obu państwami, naruszania i prowokacyjnych zachowań na morzu, powrót na właściwą drogę rozwiązywania różnic poprzez negocjacje i konsultacje tak szybko, jak to możliwe, oraz współpracę ze stroną chińską w celu wspólnego zabezpieczenia pokoju i stabilności na tym akwenie morskim.

第十二(12). Podpisanego przez Stany Zjednoczone i Meksyk porozumienia w sprawie szczególnego przeglądu inwestycji zagranicznych związanych z chińskimi firmami. Odp. Chiny od zawsze są przekonane, że nakładanie sztucznych ograniczeń na normalną działalność gospodarczą, handlową i inwestycyjną oraz ingerowanie we współpracę między państwami w celach politycznych nie leży w interesie żadnej ze stron. Chiny wzywają stronę amerykańską, aby nie uogólniała koncepcji bezpieczeństwa narodowego, szanowała zasady rynkowe i zasadę uczciwej konkurencji oraz zapewniła otwarte, uczciwe, sprawiedliwe oraz niedyskryminujące środowisko biznesowe dla przedsiębiorstw ze wszystkich krajów do inwestowania i prowadzenia działalności gospodarczej.

Wybrał i przygotował: 梁安基Liang Z. Andrzej

Na podstawie/źródło: fmprc.gov.cn

中国Chiny, 上海ShangHai

11.12.2023 中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika (04.12.-08.12.2023) Cz.1

Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych (04.12 – 08.12.2023, Cz.1) na temat:

第一(1). Niedawnej wypowiedzi sekretarz handlu USA, że Chiny są największym zagrożeniem dla Stanów Zjednoczonych i nie są ich przyjacielem. Wezwała również liderów amerykańskiego biznesu do przedkładania względów bezpieczeństwa narodowego nad krótkoterminowymi zyskami. Odp. Prezydent Biden zapowiedział, że nie ma zamiaru utrudniać rozwoju gospodarczego Chin ani powstrzymywać ich postępu naukowego i technologicznego. Jednak oświadczenia amerykańskich urzędników są wewnętrznie sprzeczne, co utrudnia zdobycie zaufania Chin i społeczności międzynarodowej oraz ujawnia głęboko zakorzenioną zimnowojenną mentalność, oraz hegemoniczny sposób myślenia niektórych osób. Chiny nigdy nie stawiają na przegraną Stanów Zjednoczonych i nie mają zamiaru rzucać im wyzwania ani ich zastępować. Strona amerykańska powinna ustanowić prawidłowe postrzeganie Chin, współpracować z nami w celu skutecznego wdrożenia ważnego konsensusu osiągniętego podczas spotkania w San Francisco między prezydentami obu krajów. Natychmiast przestać traktować Chiny jako “wyimaginowanego wroga”, skorygować błędną praktykę angażowania się w konfrontację między głównymi mocarstwami pod pozorem konkurencji i powstrzymać się od mówienia jednego, a robienia drugiego. Pod rozważnie stronie amerykańskiej należy przekazać jedną z tez z chińskich mediów. Mianowice, robienie rzeczy, które są sprzeczne z regułami, zasadami i prawami rynku wolnego handlu, są jak budowanie tamy z sitem. Bez względu na to, ile wysiłku zostanie w to włożone, woda nadal będzie przepływać przez szczeliny.

第二(2). Drugiej rocznicy uruchomienia linii kolejowej Chiny-Laos. Odp. 3 grudnia przypadała ta rocznica. Dane pokazują, że w ciągu ostatnich dwóch lat China-Laos Railway przewiozła łącznie 24,2 miliona pasażerów i 29,1 miliona ton towarów. Linia ta stała się ważnym motorem promowania współpracy gospodarczej, handlowej oraz wymiany humanistycznej między Chinami a Laosem, drogą szczęścia, rozwoju i przyjaźni dla mieszkańców obu krajów oraz “główną arterią” łączącą Chiny z krajami Azji południowo – wschodniej. Towary przewożone tą linią docierają do 12 państw, w tym Laosu, Tajlandii, Wietnamu czy Birmy. Połączenia są regularne i o stałych porach, stąd towary z tych krajów docierają szybciej do Europy (w ciągu 15 dni). Oczekuje się, że ten przykład pozwoli na rozwój dalszych połączeń kolejowych w tym regionie i do wszystkich państw.

第三(3). Ponownego wyboru Chin do Rady Naczelnej Międzynarodowej Organizacji Morskiej. Odp. Chiny od początku przystąpienia do niej, przywiązują dużą wagę do pracy tej organizacji i aktywnie ją wspierają. Ponowny wybór Chin, zdecydowaną większością głosów, jest najlepszym potwierdzeniem przez społeczność międzynarodową wkładu Chin w globalne zarządzanie gospodarką morską i promowanie zrównoważonego rozwoju transportu morskiego.

第四(4). Rozpoczęcia misji dyplomatycznej w Chinach przez pierwszego ambasadora Islamskiego Emiratu Afganistanu. Odp. Jako tradycyjnie przyjazny sąsiad Afganistanu, Chiny zawsze były przekonane, że państwo to nie powinien być wykluczone ze społeczności międzynarodowej. Jednocześnie Chiny oczekują, że Afganistan będzie budował otwartą i integracyjną strukturę polityczną, wdrażał umiarkowaną i rozważną politykę wewnętrzną oraz zewnętrzną, zdecydowanie walczył z wszelkiego przejawami terroryzmu, żył w przyjaźni ze wszystkimi krajami na świecie, tak aby mógł zostać włączony do społeczności międzynarodowej w jak najszybszym czasie.

第五(5). Wypowiedzi pani 蔡英文Tsai Ing Wen, zarządzającej台湾TaiWanem, na wiecu w kampanii wyborczej, że TaiWan nie chce pokoju i systemu w stylu, jakim jest w 香港XiangGang/Hong Kong. Odp. Należy zaznaczyć, że „niepodległość TaiWanu” jest nie do pogodzenia z pokojem w Cieśninie Taiwańskiej. „Niepodległość TaiWanu” oznacza wojnę, a to ślepy zaułek, w który nie można brnąć. Bez względu na to, jak władze tej wyspy próbują zmienić swoją retorykę, nie mogą ukryć swojego zamiaru przywiązania mieszkańców wyspy do rydwanu “niepodległości Tajwanu” ani nie mogą powstrzymać ogólnego trendu nieuchronnego dążenia Chin do zjednoczenia.

第六(6). Zapowiedzi agencji Moody’s obniżeniem ratingu kredytowego Chin, gdyż spodziewa się spowolnienia chińskiego wzrostu gospodarczego w ciągu następnej dekady. Odp. Należy na wstępie zaznaczyć, że od początku tego roku chińska gospodarka nadal się ożywia i poprawia, rozwój wysokiej jakości postępuje, a nowa energia wzrostu gospodarczego odgrywa ważną rolę. Chiny mają zdolność do dalszego pogłębiania reform i radzenia sobie z zagrożeniami oraz wyzwaniami. W ostatnim czasie wiele międzynarodowych instytucji podnosiło swoje prognozy wzrostu PKB Chin w tym roku wyżej, niż jest planowany (5%). Długoterminowe pozytywne podstawy chińskiej gospodarki nie uległy i nie ulegną zmianie. Obawy Moody’s dotyczące perspektyw wzrostu gospodarczego i stabilności finansowej są zbędne. Wciąż międzynarodowa społeczność biznesowa uważa Chiny za jedno z najlepszych miejsc do inwestowania.

第七(7). Powiadomienia Chin przez Włochy, że wycofują się z inicjatywy „一带一路Jeden Pas i Jedna Droga”, do której przystąpiły w 2019 roku. Odp. W ciągu ostatnich 10 lat, odkąd ta inicjatywa powstała, jej osiągnięcia przyniosły korzyści ponad 150 krajom i stała się najpopularniejszą oraz największą międzynarodową platformą współpracy. Inicjatywa ma globalny wpływ, jest atrakcyjna dla krajów w niej uczestniczących i przynosi wszystkim korzyści. Chiny stanowczo sprzeciwiają się oczernianiu czy niszczeniu współpracy w budowaniu Pasa i Drogi, a także tworzeniu konfrontacji i podziałów.

第八(8). Opinii wypowiadanych na konferencji w sprawie zmian klimatu (Dubai -COP28), że Chiny są w zasadzie jedynym dużym krajem, którego naprawdę osiągnie cel potrojenia do 2030 r. zainstalowanych mocy energii ze źródeł odnawialnych. Odp. Chiny przywiązują dużą wagę do rozwoju energii odnawialnej i w krótkim czasie przekształciły ją w jedną z przodujących, a zainstalowana moc, poziom jej wytwarzania i konkurencyjność są stale podnoszone na nowy poziom. Chińskie inwestycje w energię odnawialną zajmują pierwsze miejsce na świecie przez siedem kolejnych lat, a ich zainstalowana moc jej również daje globalnie pierwsze miejsce. Ponad połowa pojazdów energetycznych na świecie jeździ w Chinach. Ekologia i niskoemisyjność stały się częścią codziennego życia Chińczyków. Obecnie 50% światowej energii wiatrowej i 80% światowego sprzętu fotowoltaicznego pochodzi z Chin. Państwo Środka nadal będzie zdecydowanie promować ekologiczny i zrównoważony rozwój oraz przyczyniać się do przeciwdziałania zmianom klimatycznym.

Wybrał i przygotował: 梁安基 Liang Z Andrzej

Na podstawie/źródło: fmprc.gov.cn

上海ShangHai, 中国Chiny

05.12.2023 中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika (27.11.-01.12.2023) Cz.2

Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych (27.11 – 01.12.2023, Cz.2) na temat:

第六(6). Wywiadu zarządzającą 台湾TaiWanem pani 蔡英文Tsai Ing Wen dla amerykańskiej gazety „New York Timesa”, w którym twierdzi, że chińscy przywódcy są zbyt zajęci problemami wewnętrznymi, by rozważać „inwazję na TaiWan”. To ze względu na wewnętrzne wyzwania gospodarcze, finansowe i polityczne Chin oraz fakt, że społeczność międzynarodowa jasno dała do zrozumienia, że wojna nie wchodzi w grę, nie jest to czas na rozważanie poważnej “inwazji na TaiWan”. Odp. Po pierwsze TaiWan jest niezbywalną częścią terytorium Chin. Poza tym wciąż należy podkreślić, że na świecie są tylko jedne Chiny, a kwestia TaiWanu jest wewnętrzną sprawą Chin. Zasada jednych Chin jest powszechnym konsensusem społeczności międzynarodowej. Aby utrzymać pokój i stabilizację w Cieśninie TaiWańskiej, niezbędne jest sprzeciwianie się separatyzmowi, „niepodległości TaiWanu” i ingerencji z zewnątrz.

第七(7). Wydanego《中国关于解决巴以冲突的立场文件》stanowiska Chin w sprawie rozwiązania konfliktu palestyńsko-izraelskiego. Odp. Chiny przestawiły w nim pięć propozycji obejmujących: kompleksowe zawieszenia broni i zakończenia działań wojennych, skuteczną ochronę ludności cywilnej, zapewnienie pomocy humanitarnej, zintensyfikowanie mediacji dyplomatycznych i poszukiwanie rozwiązania politycznego poprzez wdrożenie rozwiązania dwóch państw (Izrael i Palestyna). To dopiero może doprowadzić do sprawiedliwego i trwałego rozwiązania kwestii palestyńskiej.

第八(8). Listu otwartego trzydziestu czterech amerykańskich think tanków i organizacji pozarządowych do prezydentów Chin i USA, wzywający obie strony do współpracy celem zmniejszania niebezpiecznych tarć w stosunkach dwustronnych oraz wzmacniania współpracy w kwestiach globalnych. Odp. Podmioty te podnoszą racjonalny głos w sprawie doprowadzenia do stabilizacji i poprawy stosunków chińsko-amerykańskich. Słusznie wezwały przywódców obu mocarstw do wzięcia odpowiedzialności za wzajemne relacje i globalne sprawy. Na niedawnym szczycie w San Francisco liderzy Chin i USA przeprowadzili dogłębną oraz szczerą wymianę poglądów na wszelkie tematy dwustronne i świata. Osiągnęli szereg konsensusów. Jak zaznaczył Prezydent 习近平Xi Jin Ping, w czasie pobytu w USA, na kolacji powitalnej amerykańskiego biznesu, bez względu na to jak zmieni się sytuacja, nie zmieni się historyczna logika pokojowego współistnienia Chin i Stanów Zjednoczonych, nie zmieni się fundamentalne pragnienie wymiany i współpracy obu narodów, nie zmienią się ogólne oczekiwania społeczności międzynarodowej co do stabilnego rozwoju stosunków chińsko-amerykańskich.

第九(9). Stwierdzeń najnowszego raportu OECD (Organizacja Współpracy Gospodarczej i Rozwoju), podnoszącego prognozy wzrostu gospodarczego Chin w tym i przyszłym roku. Według OECD w 2023 PKB Chin wzrośnie o 5,2%, a Chiny będą nadal głównym motorem wzrostu w regionie Azji i Pacyfiku, jak i w gospodarce światowej. Odp. Nie tylko OECD, ale również Międzynarodowy Fundusz Walutowy podniósł prognozę wzrostu gospodarczego Chin na 2023 do 5,4%. Także międzynarodowe finansowe instytucje i banki inwestycyjne przewidują wzrost PKB kraju między 5 a 5,5%. Powszechne jest twierdzenie, że Chiny są największym motorem globalnego wzrostu gospodarczego i przyczynią się do jednej trzeciej jego całkowitego wzrostu w tym roku. Od początku 2023 r. chińska gospodarka kontynuuje odbicie, poprawę i stopniowo przyśpiesza.

第十(10). 10.rocznicy (28 listopada) uruchomienia połączenia kolejowego Chiny-Unia Europejska. Odp. Linia ta stworzyła nowy kanał transportu lądowego. Przechodzi przez ponad 100 miast w 11 krajach i regionach. Dociera do ponad 200 miast w 25 krajach europejskich. Dzięki tej linii czas transportu towarów między Chinami a Europą został skrócony o ponad 20 dni w porównaniu z transportem morskim a produkty z Chin i Europy mogą szybciej pojawiać się na półkach sklepowych. W ciągu ostatnich dziesięciu lat tego połączenia torami jego przejechało ponad 81 000 składów pociągów, przewieziono ponad 7,6 mln kontenerów TEU, które miały towary wartości ponad 340 mld USD (ok.1,347 bln PLN). To przyczyniło się nie tylko do zwiększenia współpracy gospodarczej i handlowej, ale i pobudzało rozwój gospodarczy krajów wzdłuż tras tej linii oraz poprawiło warunki życia ludzi i funkcjonowanie międzynarodowego łańcucha dostaw.

第十一(11). Raportu francuskiego Instytutu Jacques’a Delorsa, który stawia tezy, że dla UE nieuniknionym wyborem, aby osiągnąć własny rozwój i wzrost jest pomoc w tym Chin. Instytut wzywa kraje europejskie do racjonalnego podejścia w kwestii „zmniejszania ryzyka”, prowadzenia bardziej pragmatycznej polityki wobec Chin oraz wzmocnienia wzajemnie korzystnej współpracy z nimi w dziedzinie energii, ekologii, nauki i technologii oraz w innych dziedzinach. Odp. Raport ten pokazuje solidne podstawy stosunków chińsko- europejskich w kręgach intelektualnych i opinii publicznej Unii. Chiny i Europa są partnerami, a nie rywalami. Współpraca między nimi to pozytywny cykl wzajemnych osiągnięć, a nie gra pucharowa, w której przegrywasz lub wygrywasz. Niektórzy jednostronnie opowiadają się za „zmniejszeniem ryzyka” i „zależności” od Chin. Takie błędne postrzeganie Państwa Środka nie tylko pogłębia nieporozumienia, podważy wzajemne zaufanie, ale także będzie sprzeczne z oficjalnym stanowiskiem UE w sprawie zasad WTO i wolnego handlu oraz nie leży w interesie żadnej ze stron. Chiny uważają, że zagrożeniem, które należy wyeliminować najbardziej, jest polityka konfrontacja, tworzenia podziałów czy murów. Zarówno Chiny, jak i UE są ważnymi ogniwami w globalnym łańcuchu dostaw. Mają nadzieję, że Unia wsłucha się w głos rozsądku, oprze się szumowi antychińskiemu oraz będzie współpracować z Chinami w celu utrzymania dwustronnego otwarcia, promowania liberalizacji handlu i inwestycji zamiast protekcjonizmu, stworzenia uczciwego, sprawiedliwego, niedyskryminującego otoczenia biznesowego dla przedsiębiorstw z obu stron, promowania zdrowego i stałego rozwoju wzajemnych relacji oraz wprowadzenia większej stabilności i pewności w niestabilnym świecie.

Wybrał i przygotował: 梁安基Liang Z. Andrzej

Na podstawie: fmprc.gov.cn

上海ShangHai, 中国Chiny

04.12.2023 MPCh: Okręt marynarki wojennej USA nielegalne wtargnął na chińskie wody w pobliżu rafy Ren’ai Jiao. Stanowi to naruszenie chińskiej suwerenności i stabilności regionalnej cz.2

04.12.2023 MPCh: Okręt marynarki wojennej USA nielegalne wtargnął na chińskie wody w pobliżu rafy Ren’ai Jiao. Stanowi to naruszenie chińskiej suwerenności i stabilności regionalnej cz.1.

04.12.2023 中国 Chiny. 梁的三分钱Lianga trzy feny. Wybrane z konferencji rzecznika (27.11.-01.12.2023) Cz.1

Wybrane z konferencji rzecznika 外交部Ministerstwa Sprawa Zagranicznych (27.11 – 01.12.2023, Cz.1) na temat:

第一(1). Wprowadzenia przez Malezję bezwizowego ruchu dla obywateli Chin. Odp. Jest to ruch w pozytywnym kierunku. Coraz więcej krajów podejmuje takie decyzje wobec obywateli Chin. W przypadku Malezji daje ona możliwość pobytu w tym kraju bez wizy na okres 30 dni. Polityka ułatwień wizowych z pewnością da nowy impuls do rozwoju obopólnie korzystnej współpracy między Chinami i Malezją.

第二(2). Oddania do użytku elektrowni słonecznej/fotowoltaicznej Aldafra w Zjednoczonych Emiratach Arabskich, wybudowana przez chińskie przedsiębiorstwa. Odp. Elektrownia Aldafra jest obecnie największą tego typu na świecie. Może dostarczać energię elektryczną dla 200 000 gospodarstw domowych. Zwiększy ona udział czystej energii w całkowitym mikście energetycznym Zjednoczonych Emiratów Arabskich do ponad 13%. Chiny nie tylko promują globalne zarządzanie klimatem, ale podejmują konkretne działania na rzecz jego ochrony. Mają największą na świecie sieć wytwarzania czystej energii, ale także robią wszystko, co jest możliwe w ich mocy, aby zapewnić wsparcie i pomoc innym krajom rozwijającym się. Chińskie przedsiębiorstwa prowadzą projekty w zakresie odnawialnych źródeł energii nie tylko w Zjednoczonych Emiratach Arabskich, lecz także m.in. w Pakistanie, Maroku, Katarze czy Kenii.

第三(3). Rzekomego wspierania przez Chiny rebeliantów w północnej prowincji Mjanma/Birmy. Odp. Zarzuty takie są bezpodstawne. Chiny i Birma są przyjaznymi sąsiadami. Chiny zawsze szanują suwerenność i integralność terytorialną Mjanmy. Wyrażają nadzieję, że sytuacja w Mjanmie/Birmie szybko ustabilizuje się, a kraj będzie się rozwijał. Chiny zdecydowanie popierają władze Birmy w procesie pokojowym. Wszelkie działania mające na celu sianie niezgody między Chinami a Mjanmą czy podważanie przyjaznych stosunków między oboma krajami nie znajdą posłuchu oraz nigdy się nie powiodą.

第四(4). Ostrzeżenia amerykańskich agencji wywiadowczych (w tym CIA) dla firmy technologicznej G42 z Zjednoczonych Emiratów Arabskich przed współpracą z chińskimi firmami, w tym z 华为 HuaWei bo stanowią zagrożenie dla bezpieczeństwa. Odp. Należy podkreślić, że Stany Zjednoczone wielokrotnie sabotowały współpracę między chińskimi firmami a innymi krajami używając sfabrykowanych argumentów o bezpieczeństwie. Kiedy jakieś zainteresowane kraje zwróciły się do strony amerykańskiej o dostarczenie wiarygodnych dowodów na tak zwane „zagrożenie bezpieczeństwa”, to strona amerykańska nie potrafiła ich przedstawić w jasny sposób. Chiny zawsze sprzeciwiały się uogólnianiu przez USA zasad bezpieczeństwa narodowego, upolitycznieniu kwestii gospodarczych i handlowych oraz utrudnianiu normalnej działalności biznesowej i inwestycji między przedsiębiorstwami. Działania USA tylko poważnie podważają międzynarodowy porządek gospodarczy czy handlowy oraz stabilność globalnych łańcuchów przemysłowych i dostaw.

第五(5). Zbliżającego się szczytu UE-Chiny, przy czym strona unijna wyraża zaniepokojenie tzw. spowolnieniem wzrostu gospodarczego w Chinach, złym otoczeniem biznesowym, nadwyżką mocy produkcyjnych, nierównowagą gospodarczą i handlową między UE a Chinami oraz przypuszczalnym dążeniem Chin do egocentrycznego porządku międzynarodowego Odp. Te tak zwane obawy zgłaszane przez UE nie są zgodne z faktami. Mimo globalnych problemów z ożywieniem gospodarczym rozwój ekonomiczny Chin utrzymał stabilną i pozytywną dynamikę. W pierwszych trzech kwartałach tego roku PKB kraju wzrósł o 5,2% rok do roku, co plasuje ją wśród największych i najszybciej rozwijających się gospodarek świata. Wiele instytucji międzynarodowych w ostatnim czasie podniosło swoje prognozy gospodarcze dla Chin. Według raportu opublikowanego przez Chińską Radę Promocji Handlu Międzynarodowego w trzecim kwartale tego roku ponad osiemdziesiąt procent ankietowanych przedsiębiorstw finansowanych z zagranicy oceniło chińskie środowisko biznesowe jako zadowalające lub więcej, a prawie dziewięćdziesiąt procent spodziewa się, że zyski pozostaną na tym samym poziomie lub poprawią się w ciągu najbliższych pięciu lat. Chiny nigdy nie dążyły do osiągnięcia przewagi handlowej. Zobowiązały się do dalszego promowania otwierania „większych możliwości rynkowych” oraz konsolidacji i wzmacniania globalnej współpracy przemysłowej oraz łańcucha dostaw. Rozwój Chin zapewni nowe możliwości dla Europy i świata. Takie, choćby jak szybki rozwój chińskiego zielonego przemysłu i czystych technologii, nieustannych innowacji naukowych i technologicznych oraz budowy kompletnego łańcucha przemysłowego i dostaw. W tym roku przypada 20. rocznica ustanowienia kompleksowego, strategicznego partnerstwa Chiny–UE. Doświadczenia tych lat pokazały, że dzięki przestrzeganiu zasady wszechstronnego partnerstwa stosunki między Chinami a UE mogą posuwać się naprzód. Chiny są wiarygodnym i rzetelnym partnerem UE. „Zmniejszanie ryzyka” i „zależności” nie powinny być przekształcane w zmniejszanie kontaktów czy zerwanie współpracy. Państwo Środka oczekuje, że UE przyjmie kompleksowe i obiektywne spojrzenie na rozwój Chin, ich politykę wewnętrzną i zagraniczną. Będzie prowadzić racjonalną oraz pragmatyczną politykę wobec Chin, promować wzajemnie korzystną dla wszystkich współpracę.

Wybrał i przygotował: 梁安基Andrzej Zawadzki-Liang

Na podstawie/źródło: fmprc.gov.cn

上海ShangHai, 中国Chiny